|
Dinny (троянский конь)
2008/10/13 10:59
|
Re: как правильно написать-таки
[re: Dandelion] | архив
| |
begenmek на русский язык переводится как"нравится", т. е . в русском языке он - пассивный. А в турецком - активный. ( как"люблю) . Активные глаголы и в русском языке употребляются с винительным падежем. Вот, посмотрите : вчерашний фильм (кого?, что? -filmi я полюбил). Я намерено изменила немного смысл, чтобы использовать и по -русски активный глагол.
Просто запомните, что begenmek - активный, и не будете путаться в падежах.
Allah rahatlik versin!
|
|
|
|
|