Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*

Topol
(Упомянутый в Коране)
2008/12/04 16:16
99 Турецких пословиц Обратить на это сообщение внимание Модератораархив 

1. Не всё то золото, что блестит. – Parlayan her şey altın değildir.
2. Плохие новости не заставляют долго себя ждать. – Kötü haber tez yayılır.
3. Дети и дураки говорят правду. – Bir çocuktan bir deliden al haberi.
4. Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь. – Dereyi görmeden paçaları sıvama.
5. Действия говорят (значат) больше, чем поступки. – Aynisi iştir kişinin lafa bakılmaz.
6. Синица в руках лучше, чем журавль в небе. – Bugünkü tavuk yarınki kazdan iyidir.
7. Дарёному коню в зубы не смотрят. – Beleş atın dişine bakılmaz.
8. Лучше поздно, чем никогда. – Geç olsunda güç olmasın.
9. Никогда не откладывай на завтра то, что ты можешь сделать сегодня. – Bugünün işini yarına bırakma.
10. [цензура] железо, пока горячо. – Demir tavında dövülür.
11. Никогда не стоит говорить всей правды. (лучше полправды, чем вся правда.) – Doğru söyleyeni dokuz köyden kovarlar.
12. Кто другому яму роет, тот сам в нее и попадет- Gülme komşuna, gelir başına. –
13. Язык острее меча. Dil kılıçtan keskindir.-
14. -Как живешь, так и помрешь. Nasıl yaşarsan öyle ölürsün
15. Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня. Bugünkü işini yarına bırakma
16-Не тот умен, кто долго жил, а тот, кто много видел. Çok yaşayan bilmez çok gezen bilir
17. Ne ekersen onu biçersin. -Что посеешь, то и пожнешь.
18. Açık yaraya tuz ekilmez. -Не сыпь соль на рану.
19. Sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer. -Кто на молоке обжегся, тот и на воду (здесь на йогурт) дует.
20.Gözden ırak olan gönülden de ırak olur. -С глаз долой – из сердца вон.
21. Gölgesinde oturulacak ağaçın dalı kesilmez. -Не руби сук, на котором сидишь
22. Hata yapmayan, hiçbir şey yapamaz. -Тот не ошибается, кто ничего не делает.
23. Yüz dinle, bin düşun, bir konuş. -Слушай 100 раз, думай 1000 раз, говори 1 раз.
24. Affet, ama unutma. -Прости, но не забывай.
25..Havlayan köpek ısırmaz. -Брехливая собака не кусается
26..Eşek hoşaftan ne anlar (anlamaz). -Что осел понимает в компоте = как свинья в апельсине.
27..Bilmemek ayıp değil, sormamak (öğrenmemek) ayıp. -Нестыдно не знать - стыдно не учиться.
28..Kuzguna yavrusu şahin görünür. -Свой птенец и ворону кажется соколом.
29..Ateş düştüğü yeri yakar. -Огонь сжигает только то место, куда падает (= беду ощущает только тот, на кого она свалилась.)
30.Çabuk parlayan çabuk söner. -Что быстро загорается, то быстро и гаснет (= быстро хорошо не бывает)
31.Sakınılan göze çöp batar. -В оберегаемый глаз соринка попадает (= у семи нянек дитя без глазу)
32..Bir taşla iki kuş vurmak... -Одним камнем убить двух птиц (= одним ударов убить двух зайцев)
33..Bir elin nesi var, iki elin sesi var. -Один в поле не воин (= одна голова хорошо, а две лучше)
34..Ha Hoca Ali, ha Ali Hoca! - Ха Ходжа Али, ха Али Ходжа!Что в лоб, что по лбу!
35.Olmaz olmaz! - На свете нет ничего невозможного!
36. Acele işe şeytan karışır. Поспешишь-людей насмешишь.
37Acıkmış kudurmuştan beterdir. Голодный человек хуже сумасшедшего.
3.8. Adamın yüzü değil, özü güzel olsun..~По одежде встречают, по уму провожают.
39. Ağladım başaramadım, güldüm günümü geçirdim. ~Слезами горю не поможешь.
40. Akil parayla satılmaz. Ум за деньги не продается.
41 Akıllı bildiğini söyler, deli söylediğini bilmez. Умный говорит то,что знает, а дурак не знает,что говорит.
42. Aldatmak alçaklık, aldanmak ahmaklık. Обманывать-подлость, обманываться-глупость.
43. Alın yazısı değişmez..~Чему быть, того не миновать.
44. Aslan bile kadına dokunmaz. Даже лев до женщины не дотронется. [Поднимать руку на женщину недостойно мужчины.]
45.. Aşığa ya sabır, ya sefer gerek(tir). Влюбленному нужно либо терпение, либо поездка.
46 Aşığın gözü kördür ..~ Любовь слепа.
47.. Aşık ile delinin farkı biri gülmez biri ağlamaz imiş.Разница между влюбленным и сумасшедшим в том, что один не смеется, а другой не плачет.
48. Aşk ağlatır, dert söyletir. Любовь заставляет плакать,а беда-говорить.
49. Aşk bir deryadır, dalmayan bilmez. Любовь-это река, кто не нырнет, тот не познает.
50. Ateşle oynama elini yakar, avratla oynama evini yakar (yıkar). Не играй с огнем-руку обожжет, не играй с бабой-дом сожжет (разрушит).
51.Aza kanaat etmeyen çoğu hiç bulamaz. Тот, кто не довольствуется малым, большего никогда не сможет добиться.
52.Belaya sabır gerek. Беде необходимо терпение. [Чтобы справиться с бедой необходимо терпение.]
53. Beyaz giyme toz olur, pembe giyme söz olur, kahverengiyle bozdan ayrılma.
Не носи белое-запылится, не носи розовое-пойдут сплетни, не расставайся с кофейным цветом.[Своей одеждой человек не должен очень выделяться.]
54. *Bilmem* demek birçok baş kurtarır. Сказать *не знаю*-спасти несколько голов. [Когда спрашивают то, в чем не разбираешься, лучше открыто сказать, что не знаешь, чем давать неверный ответ.]
55. Bin gönlü yıkmak kolay fakat birini yapmak zordur. Разбить тысячу сердец легко, а создать одно трудно.
56. Bir işi bitirmeyince başka işe başlama. Не закончив одного дела, не берись за другое.~За двумя зайцами погонишься-ни одного не поймаешь.
57. Çivi çıkar, ama izi kalır. Гвоздь вытащишь, а след останется. [Все пережитое оставляет в душе свой след.]
58. Çok gülen çok ağlar. Кто много смеется, будет много плакать.
59. Çok naz aşık usandırır. Капризная возлюбленная быстро надоест.
60. Deliye her gün bayramdır. Для ленивого каждый день-праздник.
61.. Deniz dalgasız olmaz, gönül sevdasız olmaz. Моря не бывает без волн, сердца-без любви.
62. Dikensiz gül olmaz, engelsiz yar olmaz. Не бывает роз без шипов, а любви-без препятствий.
63. Dünya tükenir, yalan tükenmez. Мир закончится, а ложь-нет.
64. Dünyada ümitsiz yaşanmaz. В мире нельзя жить без надежды.
65.Erkeğin şeytanı kadındır. Дьявол мужчины-женщина. [Женщина соблазняет мужчину и сбивает с пути.]
66.. Gönül ferman dinlemez. Сердцу не прикажешь.
67.Gönül verme evliye, eve gider unutur. Не отдавай сердце женатому, домой пойдет и забудет.
68. Görünüşe aldanma. Внешность обманчива.
69.Haset asla rahat etmez. Зависть никогда не отдыхает.
70. Haset eden mahrum kalır. Тот, кто завидует, останется ни с чем.
71. Her güzel güzeldir ama canın sevdiği daha güzeldir. Каждая красавица красива, но та, которую любит сердце, еще красивее.
72. Her yüzü güleni dost sanma. Не считай каждого, кто улыбается, своим другом.
73. İçki söyletir. ~ Что у трезвого на уме, у пьяного на языке.
74. İlk aşk (göz ağrısı unutulmaz. Первая любовь (любимая) не забывается.
75. İmam bile okurken yanılır. ~ Человеку свойственно ошибаться.
76.İnsan öleceğini bilse mezarını kendi kazar. . ~ Знать бы, где упасть, соломку бы подстелил.
77. Kadın kısmının saçı uzun olur aklı kısa. У женщин волосы длинные, ум короток. = Волос долг, да ум короток.
78.Kadını erkek değil, ar ve namus korur. Женщину не мужчина бережет, а скромность и честь.
79 Para isteme benden, buz gibi soğurum senden. Не проси денег у меня, /иначе/ охладею к тебе /как лед/. [Деньги портят отношения.]
80. Para mutluluk getirmez. Деньги счастья не приносят. = Не в деньгах счастье.
81.Rakı içen ölmüş de su içen ölmemiş mi? ~ Пить - помрешь, не пить - помрешь, так лучше уж пить.
82. Rüya boş gezenlerin sermayesidir. Мечты - капитал бездельников.
83. Sana kötülük edene sen iyilik et. Делай добро тому, кто сделал тебе зло.
85 Söylemesi kolay, ama yapması zor.. ~ Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
86.Tatlı dil çok adam aldatır. Сладкий язык многих людей обманывает.
87.Tatlı dil, güler yüz, düşmanın kolunu büker. Сладкое слово и улыбающееся лицо врагу руку сломят.
88. Tezlik işi bozar.. ~ Поспешишь - людей насмешишь.
89. Türk'ün aklı sonradan gelir. Ум к турку приходит после. ~. Задний ум хорошо, да к делу не гож.
90.Yalan söyleyen unutkan olmamalı. Тот, кто говорит неправду, не должен быть забывчивым.
91 Yazıdan (kaderden) kaçmak olmaz.. ~ От судьбы не уйдешь.
92.Yolunu şaşırmak ayıp değil, ayıp olan onu yineden bulamamaktır.
Сбиться с пути не стыдно, стыдно не найти его снова. [Каждый человек может ошибиться. Важно учиться на своих ошибках и не повторять их.]
93. Zevkler ve renkler tartışılmaz.
О вкусах и цветах не спорят. = На вкус, на цвет товарища нет. О вкусах не спорят.
94.. Zorla güzellik olmaz. Насильно все хорошо не будет. = Насильно мил не будешь
95. Erkek aslan dişisine bakar da kuvvet alır.
Лев на львицу посмотрит да силы наберется. [Присутствие женщины придает мужчине мужества.]
96.Gecenin karnı büyüktür, yarın ne doğurur bilinmez. Утро вечера мудренее.
97. Karın soğuğu, kadının soğuğundan iyidir. Холод снега лучше, чем холодность женщины.
98.Laf torbaya girmez. Болтовня в сумку не влезает. [Нельзя прекратить сплетни.]
99. Yüzü güzelin kalbi de güzel olmaz. Сердце красивого лицом, красивым не будет.


В целом мире нет женщины, способной отказаться от танца с турецким офицером!М.К.Ататюрк


Вся Ветвь
Тема:АвторОтослано
*99 Турецких пословиц Topol   2008/12/04 16:16
.*Re: 99 Турецких пословиц lionas   2009/03/20 19:54
.*Re: 99 Турецких пословиц ozen   2008/12/18 14:50
.*Re: 99 Турецких пословиц alias   2008/12/18 15:06
.*Re: 99 Турецких пословиц ozen   2008/12/18 15:07
.*Re: 99 Турецких пословиц alias   2008/12/18 16:08
.*Re: 99 Турецких пословиц ozen   2008/12/18 18:04
.*Re: 99 Турецких пословиц ayshe9   2008/12/18 22:54
.*Re: 99 Турецких пословиц ozen   2008/12/18 23:02
.*Re: 99 Турецких пословиц katuha268   2008/12/07 21:48
.*Re: 99 Турецких пословиц ozen   2008/12/05 11:56
.*Re: 99 Турецких пословиц ayshe9   2008/12/05 11:41
.*Re: 99 Турецких пословиц narin   2008/12/04 20:17
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |