ну вот тебе немного для изучения и вникания
чтобы
1) için; diye, ki
я торопился, чтобы успеть на поезд — trene yetişmek için acele ediyordum
ты что-нибудь почитай, чтобы время не пропало даром — vakit boş geçmesin diye oku bir şey
мы присели, чтобы немного отдохнуть — oturduk ki biraz dinlenelim, biraz dinlenmek için / üzere oturduk
2) ki
я ему сказал, чтобы он позвонил в час — ona dedim ki saat birde telefon etsin
хочешь, чтобы он приехал? — ister misin gelsin?
пиши так, чтобы каждому было понятно — öyle yaz ki herkes anlayabilsin
он не настолько глуп, чтобы не понять этого — bunu anlamayacak kadar aptal değildir
мы не так богаты, чтобы покупать дешевые вещи — usuz eşya alacak kadar zengin değiliz
он предложил, чтобы эту работу выполнили за неделю — bu işin bir haftada yapılmasını önerdi
не проходит дня, чтобы не поступали жалобы — gün geçmiyor ki şikayet (-ler) gelmesin
сомнительно, чтобы он остался доволен — memnun kalacağı şüphelidir
Люди счастливы бывают только в ожидании счастья (с)
|