Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*

Dinny
(Мама шикадам!)
2009/02/03 12:37
А зачем...? Обратить на это сообщение внимание Модератораархив 

"seninle tekrar beraber bir arada olmak....istiyorum" "beraber" ve "bir arada" на русский переводятся как "вместе", так ведь...? Эти слова -синонимы? И еще вопрос: а зачем они (эти два слова)тут вместе написаны? Вроде, как "масло масляное" получилось...

Allah rahatlik versin!


Вся Ветвь
Тема:АвторОтослано
*А зачем...? Dinny   2009/02/03 12:37
.*Re: А зачем...? zappie   2009/02/03 23:57
.*Re: А зачем...? Dinny   2009/02/04 11:06
.*Re: А зачем...? zappie   2009/02/04 11:11
.*Re: А зачем...? Elma2004   2009/02/04 17:36
.*Re: А зачем...? zappie   2009/02/04 18:23
.*Re: А зачем...? zayka   2009/02/04 19:54
.*Re: А зачем...? sergei09   2009/02/03 21:16
.*Re: А зачем...? Dinny   2009/02/04 11:05
.*Re: А зачем...? tek71   2009/02/04 02:11
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |