|
Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | (Все)
Bien (турецкий шпион)
2009/10/05 21:05
|
|
нет тут таких) Я за все время ни разу не видела.
Есть похожие внешне "кремовые", только с молоком они ничего общего не имеют.
это все социалистические загибоны.
Auf der Mauer auf der Lauer saß mal eine Wanze
|
Marbela ("Super Moderator")
2009/10/05 21:06
|
|
Конечно боюсь. Гляди докопаешься, потом придется наследство делить Ну нет уж, пусть будет всё мне, любимой.
Я сама люблю Турцию, а Стамбул - особенно. Но НИКОГДА! не охаю ни один российский город. (с)
|
wolke (değişiklik rüzgari)
2009/10/05 21:06
|
|
вооот! каши с чем попало кастыбый не знаю что такое
"есть вещи,которые я люблю,есть вещи,которые я ненавижу-иногда они меняются местами"
|
Bien (турецкий шпион)
2009/10/05 21:07
|
|
ну лепешки же из картошки или каши)))
Auf der Mauer auf der Lauer saß mal eine Wanze
|
wolke (değişiklik rüzgari)
2009/10/05 21:08
|
|
немцы вот тоже обожают кнедли..брр...
"есть вещи,которые я люблю,есть вещи,которые я ненавижу-иногда они меняются местами"
|
Moonligt (Жена Абрамовича)
2009/10/05 21:09
|
|
Вот что выдала Википедия:
" Предположительно, родиной пельменей является Китай, где они первоначально назывались цзяо цзы. Оттуда они распространились в Россию (пельмени) и Среднюю Азию (чучвара) и Кавказ (дюшбара)[источник не указан 136 дней].Это позволяет утверждать, что границы Китая пельмени покинули вместе с монгольскими завоеваниями в XIII веке. Название блюда русские заимствовали у коми (kv:пельнянь — «ухо-хлеб»). В частности, Владимир Даль указывает, что слово «пельмень» происходит от пермяцких и вогульских слов «пель» — ухо и «нянь» — хлеб. Имеет право на существование другая версия, по которой пельмени были известны и древним тюркам, вместе с ними это блюдо попало в Среднюю Азию и на Кавказ. На это указывает созвучность названий этого блюда — чучвара и дюшбара. Известно аналогичное блюдо и в Ливане, где мелкие пельмени сначала обжаривают в масле и лишь после этого отваривают в бульоне с зеленью.
В кухнях многих народов есть похожие блюда. В частности, в Италии есть равиоли и тортеллини, в Китае— цзяо цзы, баоцзы, вонтоны и шуй яо, в западных областях России — колдуны, в еврейской кухне — креплах, в кухнях народов Средней Азии, Кавказа, Тибета и Кореи также есть аналоги пельменей (позы, манты, хинкали, момо, манду).
В кухнях многих народов есть похожие блюда. В частности, в Италии есть равиоли и тортеллини, в Китае— цзяо цзы, баоцзы, вонтоны и шуй яо (известное слово дим сум, которым на Западе часто называют китайские пельмени, на самом деле обозначает южнокитайские закуски вообще), в западных областях России — колдуны, в еврейской кухне — креплах, в кухнях народов Средней Азии, Кавказа и Кореи также есть аналоги пельменей (позы, манты, хинкали, манду, пегодя).
Является ли Китай прародиной всех этих изделий или они были изобретены самостоятельно разными народами является спорным вопросом в истории кулинарии"
Мы ее с помойки подобрали!Отмыли, отчистили!!А она нам - фигвамы рисует!
|
wolke (değişiklik rüzgari)
2009/10/05 21:09
|
|
не.. что было раньше курица или яйцо-спорить не будем мне не нужна драчка еще одна
"есть вещи,которые я люблю,есть вещи,которые я ненавижу-иногда они меняются местами"
|
wolke (değişiklik rüzgari)
2009/10/05 21:10
|
|
пироги-да,я их расстегаями обозвала чуть выше постом )
"есть вещи,которые я люблю,есть вещи,которые я ненавижу-иногда они меняются местами"
|
Guseva (Ресторатор - психиатор)
2009/10/05 21:10
|
|
я думаю, имеется в виду кухня более поздних времен.
О, если бы ты был настоящим, стала бы тебе подругой, шептала бы нежно ночами..(с) Д. Арбенина
|
wolke (değişiklik rüzgari)
2009/10/05 21:12
|
|
заметьте,не я к тебе в сестры набивалась
"есть вещи,которые я люблю,есть вещи,которые я ненавижу-иногда они меняются местами"
|
|
Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | (Все)
|
|
|