Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Все остальное
   >> Базар
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | >> (Все)
alias
(İnci çiçeği)
2012/01/04 02:43
Re: Турецкий new [re: Janu]архив 

У нас просто наглядный пример есть - его друг, которого турок обучал (жаль, но тот преподаватель вернулся в Турцию работать). У этого друга отличный русский теперь.

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

fistik
(турецкий шпион)
2012/01/04 02:44
Re: Русский для турка new [re: alias]архив 

Например? Я как преподаватель интересуюсь

"вы не в своей турции живете, а в "их" турецко-притурецкой Турции" (с).

Janu
(турецкий шпион)
2012/01/04 02:46
Re: Турецкий new [re: alias]архив 

в любом случае у всех разные способности к языкам

`How beautiful it is to do nothing... and then rest afterwards` :sky:

alias
(İnci çiçeği)
2012/01/04 02:49
Re: Русский для турка new [re: fistik]архив 

Сейчас не припомню, но в следующий раз запишу в контексте.
Знаешь, у детей при изучении языка есть возраст, когда они после объяснения донимают всех вопросом: а почему так, а не иначе? И ответ: "просто так есть, и все" их не удовлетворяет.
Я пару раз смеялась в голос после очередного вопроса почему. )

Русских поначалу приводит в смятение фраза Senden hoşlanıyorum. Почему senden, т.е. От тебя.

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

alias
(İnci çiçeği)
2012/01/04 02:51
Re: Турецкий new [re: Janu]архив 

Ясное дело

У мужа они не меньше. )) он, фактически, сам научился говорить и читать по-русски. Теперь это надо довести до отличного уровня.

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

Kinalikuzu
(suskun halüsinasyon)
2012/01/04 02:55
Re: Русский для турка new [re: alias]архив 

Потому что вот такая грамматика этого языка ))) мне кажется, человека, который когда-нибудь изучал какой-либо иностранный язык, такое вот в смятение привести не может...

__________________
Кто здесь???!!!!!

fistik
(турецкий шпион)
2012/01/04 02:55
Re: Русский для турка new [re: alias]архив 

Так он вроде взрослый у тебя Другой язык - другие правила - вот и ответ на все "почему".

"вы не в своей турции живете, а в "их" турецко-притурецкой Турции" (с).

alias
(İnci çiçeği)
2012/01/04 03:08
Re: Русский для турка new [re: fistik]архив 

Такой ответ не всегда устраивает. Его бы в лингвисты. )


En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

alias
(İnci çiçeği)
2012/01/04 03:09
Re: Русский для турка new [re: Kinalikuzu]архив 

Может
Мне тоже иногда интересно почему так, а не иначе.

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

Guseva
(Ресторатор - психиатор)
2012/01/04 03:37
Re: Русский для турка new [re: alias]архив 

Обязательно быть лингвистом, чтобы усвоить, что языки из разных групп и разные грамматические правила?
Как в любом языке поначалу, пока не зазубришь - не поймешь. Это уже потом логика включается и понимание почему так.

_________________________________


Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |