gelenao (турецкий шпион)
2012/02/01 17:13
|
|
она крупновата, и фигура и черты лица, поведение базарное, согласна.
мне нравится Махидевран внешне, у нее царственный вид.
|
fiola (Дама приятной наружности)
2012/02/01 17:16
|
|
Мне маман нравится: не истеричка, красивая, достоинство и стать.
Нельзя быть пушистым для всех, иначе растащат на воротники под предлогом, что холодно
|
gelenao (турецкий шпион)
2012/02/01 17:17
|
|
дааа, мне тоже. и еще у нее очень красивые короны всегда)))))
|
fiola (Дама приятной наружности)
2012/02/01 17:21
|
|
Ты тоже заметил, да? Диадемы у нее ну просто шикарные. Жена султана кстати ак то бедненько одевается, все время в одном и том же ходит)))
Нельзя быть пушистым для всех, иначе растащат на воротники под предлогом, что холодно
|
gelenao (турецкий шпион)
2012/02/01 17:23
|
|
диадемы одна другой краше, полный восторг))))
а кстати я вот не поняла: википедия пишет, что у Сулеймана было 4 жены. а в другом месте я читала, что Хюррем известна в том числе тем, что стала 1 официальной женой. Кто-нить что-нибудь про это знает?
|
fiola (Дама приятной наружности)
2012/02/01 17:34
|
|
Я так поняла она была первой официальной из наложниц...
Нельзя быть пушистым для всех, иначе растащат на воротники под предлогом, что холодно
|
alias (İnci çiçeği)
2012/02/01 19:09
|
|
султаны жили гражданскими браками
Хюррем стала официальной женой
En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.
|
gelenao (турецкий шпион)
2012/02/02 11:57
|
|
я тоже так думала, но википедия пишет, что хюррем стала 4 женой. остальных википедия называет наложницами, да и в фильме помню эпизод, когда валиде учит Махидевран и говорит "ты же жена султана....." так что все равно ничего не понятно
|
apelsin (турецкий шпион)
2012/02/02 14:40
|
|
под "женой" валиде подразумевает статус "султан ханым",который получали женщины, относящиеся к семье султана, это могла быть мать, сестра или "гражданская жена" (как их тут Нина назвала, то есть наложница, родившая султану сына и переведенная из общих покоев в личные с причислением к семье султана и соответствующими привилегиями). В принципе, о том, чтобы наложница могла стать официальной женой речи не велось долгое время до Сулеймана, поэтому и мог упоминаеться термин "жена" по умолчанию как женщина, относящаяся к семье, но не имеющая родственных связей с султаном.Кстати, надо посмотреть серию на турецком и посмотреть, как там в оригинали звучит.
"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)
|
apelsin (турецкий шпион)
2012/02/02 14:40
|
|
"в оригинале", конечно
"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)
|