Обезьянка (Чудо)
2008/11/24 10:30
|
Обмен паспорта/Легализация брака в РФ
| архив
| |
Народ, и еще один вопрос! Хочу наконец-то легализовать брак в РФ. В моем дурацком паспортном столе нет никакого списка документов или описания, как это нужно сделать. Турецкое свидетельство о браке мы перевели на русский, заверили нотариально, поставили апостиль, заверили в Российском консульстве в Анталии. Что теперь от меня требуется в РФ? Какие заявления писать, госпошлины платить? Кто-нибудь легализовал в РФ брак, заключенный в Турции? Расскажите, пожалуйста, про процедуру или дайте ссылки на информацию в интернете. Заранее спасибо!
Love is friendship set on fire.
|
Shona (турецкий шпион)
2008/11/24 12:16
|
|
ой, я сама только собираюсь этим заняться... думала, что заверения в консульстве в анталье можно избежать, оказывается, нет?! просто у нас во всех требованиях указан только апостиль на тур. документах...
Жизнь коротка. Нарушай правила. Прощай быстро. Целуй медленно. Никогда не жалей о сделанном.
|
nazyz (Turk Hava Yollari)
2008/11/24 14:01
|
|
Поставте апостиль на копию свидетельства. Хотя я обошлась без апостиля. Затем переведите свид-во в РОссии и нотариально заверте перевод. Затем мчите в паспортный стол, предварительно оплатив 100р. В пасп столе потребуют оригинал заявления, переведённую копию, старый паспорт, заявление и чек. Через 2 недели паспорт готов, ура
Лучшее украшение девушки — скромность и прозрачное платьице
|
olyaa (Караван-Сарай)
2008/11/24 14:33
|
|
легализация брака в РВ это просто смена паспорта на новую фамилию, туда же вам и штамп о браке поставят, вот и все. Так что список документов такой же, как и для всех, просто у вас вместо св-ва о браке будет его перевод с апостилем (сам оригинал тоже могут попросить показать).
Список вам ниже уже написали. Фотки еще не забудьте.
|
Shona (турецкий шпион)
2008/11/24 15:32
|
Re: Обмен паспорта/Легализация брака в РФ
[re: nazyz] | архив
| |
а без апостиля - это как?
я вот надеюсь обойтись хотя бы без заверения консула, а тут люди, оказываются, даже без апостиля умудряются брак легализовать)))))
Жизнь коротка. Нарушай правила. Прощай быстро. Целуй медленно. Никогда не жалей о сделанном.
|
nazyz (Turk Hava Yollari)
2008/11/24 15:50
|
Re: Обмен паспорта/Легализация брака в РФ
[re: Shona] | архив
| |
сначала меня послали без апостиля. пришлось искать другое бюро переводов. Добрые люди подсказали
У консула??? :0 Чё это?
Лучшее украшение девушки — скромность и прозрачное платьице
|
Shona (турецкий шпион)
2008/11/24 15:56
|
Re: Обмен паспорта/Легализация брака в РФ
[re: nazyz] | архив
| |
вот и я спрашиваю - что это?))))
не, просто в консульстве в анталье указано, что апостилированную копию перевода свид-ва о браке надо дополнительно заверить у консула. хотя кроме сайта, таких сведений и требований я нигде не видела. надеюсь при обмене паспорта без этого заверения проскочить... иначе это затянется на неопределенное количество времени((
Жизнь коротка. Нарушай правила. Прощай быстро. Целуй медленно. Никогда не жалей о сделанном.
|
deliza (хозяин ишака)
2008/11/24 16:15
|
Re: Обмен паспорта/Легализация брака в РФ
[re: Shona] | архив
| |
Сейчас оч внимательно просмотрела свой перевод с апостилем, но не нашла на нём никакого заверения консула. В консульство Стамбула я с этим переводом ходила, но мне просто на основании его поставили печать о замужестве в паспорт РФ. Брак в России легализовала без проблем. Этот перевод мне вернули поставив на него печать с номером моего нового паспорта РФ.
Если очень захотеть - можно в космос полететь
|
nazyz (Turk Hava Yollari)
2008/11/24 16:16
|
Re: Обмен паспорта/Легализация брака в РФ
[re: Shona] | архив
| |
Скорее нашим паспортным столам заверение консула фиолетово
Лучшее украшение девушки — скромность и прозрачное платьице
|
Shona (турецкий шпион)
2008/11/24 16:21
|
Re: Обмен паспорта/Легализация брака в РФ
[re: deliza] | архив
| |
копирую с сайта консульства:
"Если после заключения брака Вы приняли фамилию мужа (жены), то по поводу обмена Ваших документов (внутреннего и заграничного паспортов) на новую фамилию необходимо обратиться в компетентные органы по месту Вашего жительства в России. При этом Вам необходимо предъявить там переведенную на русский язык копию свидетельства о браке, выданного турецкими властями, заверенную присяжным переводчиком, турецким нотариусом и Генеральным консульством, а также заверенную штампом «Апостиль» в Губернаторстве Антальи или Муглы."
меня тоже это удивило, так как от всех документов для признания их в другом гос-ве требуют только апостилирования...
Жизнь коротка. Нарушай правила. Прощай быстро. Целуй медленно. Никогда не жалей о сделанном.
|