Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Общий форум по Турции
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | >> (Все)
acele
(загорает голышом)
2008/12/18 09:37
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: Eda]архив 

У меня подругу зовут Ириной, у нее МЧ турок, жениться собираются. Никаких проблем с ее именем не возникало никогда.

Kıştan sonra bahar olur!

apelsin
(турецкий шпион)
2008/12/18 09:43
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: acele]архив 

у меня маму Ирина зовут, мой мч ни разу даже и глазом не моргнул... только сейчас с форума узнала, что оно по-турецки, оказывается, неблагозвучно

"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)

apelsin
(турецкий шпион)
2008/12/18 09:46
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: Alyonka2006]архив 

странно, мою подругу все турки зовут исключительно Элена

"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)

apelsin
(турецкий шпион)
2008/12/18 09:48
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: alias]архив 

не поверишь, но мой за два года в Москве слово Наташа стал воспринимать как нормальное русское имя без подковырок. Все -таки цивилизация из турок людей делает гыгыгыгы

"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)

Eda
(Эксперт)
2008/12/18 09:59
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: Risha]архив 

да согласна полностью, я вообще считаю, что Ирина оно из лучших женских имен )) но все бы ничего если б меня Ириной ВСЕ звали, подружки начинали предложение с "Ирин, ..."
из турков никто мне конечно ничего не сказал, а представляешь как по уху резало. Ясное дело, Ирина это уже полное имя с последней гласной, так что ассоциаций меньше



irasolnce
(Соратник Ататюрка)
2008/12/18 10:00
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: apelsin]архив 

Да и у меня и Эды тоже никогда проблем не возникало)) Ни ей, ни мне НИКТО и НИКОГДА не говорили ничего в Турции плохого про наше имя, и уж тем более, не подтрунивали и не хихикали но.. после перевода (заглянула в словарь) мне самой как-то не по кайфу говорить, что меня зовут Ирина)) , говорю - Ира. А раньше (и довольно долгое время) спокойно представлялась Ириной

Я вся такая внезапная, такая... противоречивая вся...
"Покровские ворота"


irasolnce
(Соратник Ататюрка)
2008/12/18 10:01
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: Eda]архив 

Как мы с тобой синхронно :lol:

Я вся такая внезапная, такая... противоречивая вся...
"Покровские ворота"


Eda
(Эксперт)
2008/12/18 10:53
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: irasolnce]архив 





nata_by
(турецкий шпион)
2008/12/18 10:55
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: Eda]архив 

есть и не одна/




Мiнск- жыцця майго крынiца....

Risha
(Колбаса Уральская)
2008/12/18 11:14
Re: а теперь переведем наши имена на турецкий new [re: Eda]архив 

Нет, не представляю, как по уху резало Потому что из моих знакомых не резало ни одному!!!


"Я обожаю простые удовольствия. Они - последнее прибежище для сложных натур"


Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |