Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Общий форум по Турции
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | (Все)
nazyz
(Turk Hava Yollari)
2009/04/26 23:18
Re: офф new [re: missPanjabi]архив 

Теперь уже постоянно. У нас друзья в Батыкенте. И девочка с форума тоже там живёт. В моём районе вообще нет никого (((

Лучшее украшение девушки — скромность и прозрачное платьице

beyaz_kedim
(КРАСАТУЛЯ)
2009/04/27 08:26
Re: Вопрос семейный психологический new [re: serif]архив 

а он не турок, ну если только по крови)

Счастье не в турках и не в их количестве

beyaz_kedim
(КРАСАТУЛЯ)
2009/04/27 08:27
Re: Вопрос семейный психологический new [re: serif]архив 

И даже представлять не хочу, т.к. мысли имеют свойство быть материальными

Счастье не в турках и не в их количестве

Irina_P
(загорает голышом)
2009/04/27 09:35
Re: Вопрос семейный психологический new [re: beyaz_kedim]архив 

а ты не замечала, что приезжая сюда в гости эти же люди говорят, а у нас в Турции/Италии/Германии просто человек хорошо знаком с какой-либо средой и частично отождествляет себя с ней. Вот у меня бабушка, которая родилась в деревне, но уже 60 лет живет в городе в Подмосковье,говорит до сих пор у нас в деревне....ничего в этом странного нет, было бы странно если б говорили, а вот в России (где-то там) так-то и так-то, воспринималось бы как снобизм и забвение своих корней ИМХО



Irina_P
(загорает голышом)
2009/04/27 09:38
Re: Вопрос семейный психологический new [re: beyaz_kedim]архив 

это всего лишь вопрос стилистики



beyaz_kedim
(КРАСАТУЛЯ)
2009/04/27 09:47
Re: Вопрос семейный психологический new [re: Irina_P]архив 

что имеется в виду?

Счастье не в турках и не в их количестве

Irina_P
(загорает голышом)
2009/04/27 09:52
Re: Вопрос семейный психологический new [re: beyaz_kedim]архив 

говорить "у нас в Турции" или "в турецкой культуре, быту и т.п."... первое разговорный вариант, второе - более литературный, свойственный письменной речи



alias
(İnci çiçeği)
2009/04/27 10:18
Re: Вопрос семейный психологический new [re: Kinalikuzu]архив 

мой против этого имени, говорит, оно очень сильно устаревшее. типа, как Ефросинья у нас.
не шучу, так и сказал после какого-то фильма.

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

serif
(турецкий шпион)
2009/04/27 10:44
Re: Вопрос семейный психологический new [re: beyaz_kedim]архив 

a kto?

love hurts

Кавун
(Директор)
2009/04/27 13:03
Re: Вопрос семейный психологический new [re: beyaz_kedim]архив 

Хуже, когда муж заставляет забыть свою культуру. Вот у меня девочка одна знакомая несколько лет живет в Австралии и недавно вышла замуж за австралийца, ребенку еще нет месяца. Так ее муж терпеть не может Россию и русских, с большим трудом она его уговорила прошлым летом приехать в Москву с ней познакомиться с родителями, после поездки его отношение не изменилось (для справедливости скажу, что она здесь попала в больницу на сохранение и почти всю поездку он провел у ее постели), и теперь он ЗАПРЕЩАЕТ ей говорить с ребенком по-русски, только по английски, плюс он еще и настоял, чтобы дочку назвали Guinevere, ну, Гвинни сокращенно Вот я считаю, что это просто ужасно. А особенно ужасно то, что девочка, деловая решительная весьма уверенная в себе красивая в Москве, да и вплоть до этого замужества, вдруг так стала поклоняться этому австралийцу, что не спорит, соглашается с его мнением, позволила назвать дочь ни о чем ей не говорящим именем, и (весьма наивно) говорит, что сейчас пока говорит по русски, но "ближе к делу" (как будто не знает, что у ребенка сразу все откладывается в голове) будет говорить только по англ, тем более, что муж работает дома и от него в этом плане не спрятаться-не скрыться. Т.е. (не хочу говорить плохо о человеке, которого я даже не видела никогда, но не могу удержаться от коммента все же) она соглашается с поразительным невежеством мужа, хотя это очевидно повредит ребенку, и готова отказаться от своей Родины и корней, лишь бы муж был доволен. Ежу понятно, что девочка, уехавшая в другую страну в 27 лет, не может говорить полностью идеально, без ошибок и с идеальным произношением, как бы хорошо она не знала язык. Ежу понятно и то, что язык ребенку передается от матери. Т.е. малышка в результате и русского не будет знать (заранее лишается возможности стать билингвом), и на англ будет говорить все же не так, как австралийцы (куча примеров из рус-тур и рус-нем семей - какой бы легкий не был у матери акцент, все равно дети где-то в чем-то, но языком отличаются от полностью "местных"). Я, честно говоря, в шоке от этой истории - я этого ребенка носила, я его родила, и кто мне будет указывать, на каком языке я буду говорить со своим ребенком!!!

Kaзarsan kovalar, kovalarsan kaзar...


Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |