Shona (турецкий шпион)
2009/09/25 23:15
|
посещение врача в турции
| архив
| |
вопрос только к тем, кто не владеет турецким - как вы это делаете???
ну ладно, к зубному мы вместе с мужем зашли в кабинет, он мне переводил и обратно. а вот к гинекологу я же его не потащу!
Жизнь коротка. Нарушай правила. Прощай быстро. Целуй медленно. Никогда не жалей о сделанном.
|
zafer (новенький
)
2009/09/26 00:37
|
Re: посещение врача в турции
[re: Shona] | архив
| |
тогда англо или русскоязычный остаётся врач или быстрее учить турецкий
|
Topol (последний на пляже)
2009/09/26 01:45
|
Re: посещение врача в турции
[re: Shona] | архив
| |
а почему бы и нет, турки вон с женами ходят и ничего, а из наших, знаю девушку, которая рожала вместе с мужем, так как языка не знает, он переводил все, ну и всю беременность ходил с ней к врачу.
Hudutta ordu bekler, dahilde biz bekleriz.
|
olyaa (Turk Hava Yollari)
2009/09/26 02:30
|
Re: посещение врача в турции
[re: Shona] | архив
| |
в частных клиниках врачи в основном говорят по-англ.
ну или надо найти такого, чтоб говорил.
с подругой можно сходить.
ну или на крайняк с мужем пойти.
|
akshimka (балык)
2009/09/26 04:24
|
Re: посещение врача в турции
[re: Shona] | архив
| |
В обще в любом городе можно говорить русско говорящего врача)Во всяком случае в Анталии,Анкаре и Стамбуле точное есть.Вариант второй пойти с мужем,что здесь такого?я думаю вы его не стесняетесь,вариант третий найти переводчицу.
|
aslandisi (Шумахер)
2009/09/26 10:50
|
Re: посещение врача в турции
[re: Shona] | архив
| |
почему же.
многие турки ходят со своими женами к гинекологу.
тут это норм.
при осмотре то не обязательно присутствовать.
((((
жизнь коротка искусство вечно
ars longa vita brevis
|
olesya_aysel (Любимая жена)
2009/09/26 10:58
|
Re: посещение врача в турции
[re: Shona] | архив
| |
Я тоже только с мужем и хожу. В частную клинику мы ходим, потому у врачей отдельный кабинет, где они чинно сидят за компьютером (книги, диван, кресло (обыкновенное), рабочий стол), а вот кабинет осмотра - пососедству находится. То есть, сначала мы заходим к доктору, объясняем свою проблему (первый раз я, кстати, на англ мужу говорила, а он на турецкий доктору переводил. Хоть клиника и частная и на сайте докторов было написано, что они знают английский, но мне так показалось, что надурили... Ни бэ, ни мэ). После объяснения жалоб доктор и я идем уже в кабинет осмотра (без мужа). Доктор там уже все сам знает и видит... объяснять не надо.
Затем мы возвращаемся в кабинет, к мужу... и первый узнает муж
А вообще можно даже подготовиться заранее. Посмотреть в словарике, запомнить несколько слов (жалоб), записать. Для доктора этого вполне достаточно.
Собака, если ее позвать, прибежит; кошка - примет к сведению.
|
olesya_aysel (Чудо)
2009/09/26 11:06
|
|
Точно, даже не отцепиться... Тоже идут!
А если не муж, то родственники...
Однажды, когда мужа не было дома, а мне нужно было к Г, мама мужа так и сказала, что идет со мной... Я опешила, даже сопротивлялась и ДАЖЕ одна пошла. Потом мужу жаловались, что так нельзя, что неправильно поймут и т.д...
А я только с мужем могу ходить. Я и с мамой-то собственной никогда не ходила...
Собака, если ее позвать, прибежит; кошка - примет к сведению.
|
serif (турецкий шпион)
2009/09/26 12:20
|
|
Olesya,privet,chto nepravilno poimut?
love hurts
|
olesya_aysel (Чудо)
2009/09/26 12:47
|
Re: посещение врача в турции
[re: serif] | архив
| |
Ань, привет!!!
А вот пойми их, что они не правильно могут понять... Раз женщина к доктору идет, значит, натворила что-то, наверное. А куча родственников вокруг тебя - доказательство твоей чистоты мыслей и поступков... Наверное так
Собака, если ее позвать, прибежит; кошка - примет к сведению.
|