Prada22 (бывалый)
2010/02/15 19:02
|
Obmen vnytrennego passporta
| архив
| |
Devo4ki,podskajite,mne nyjno obmenyat vnytrenniy rossiyskiy passport posle registracii braka s tyrkom,4tobi y menya bila ego familiya i v Rossii.Vse dlya togo 4tobi y nashego bydyshego rebenka familiya bila tyreckaya.Vopros takoi,mojno li prosto priehat v Rossiyu s tyreckim svidetelstvom o brake,sdelat vse perevodi i notarialno zaverit,4tobi obmenyat passport,ili je obyazatelno vse delat 4erez russkoye konsylstvo v Tyrcii?
|
Topol (дежурный)
2010/02/15 19:11
|
|
сделайте в Турции нотариально заверенную копию св. о браке, на нее поставьте апостиль- и все это переведите в России.
Hudutta ordu bekler, dahilde biz bekleriz.
|
Prada22 (бывалый)
2010/02/15 19:15
|
Re: Obmen vnytrennego passporta
[re: Topol] | архив
| |
Spasibo za otvet!Toest esli delat perevodi v Rosii to problem s obmenom ne bydet?Prosto mne ne ho4etsa otdavat zdes bolshe 200lir za perevodi.İ lishniy raz ehat v Antaliyu.
|
Topol (дежурный)
2010/02/15 19:27
|
|
переводы для использования в РФ всегда лучше делать там. и наоборот-для Турции-в Турции.
Hudutta ordu bekler, dahilde biz bekleriz.
|
Prada22 (бывалый)
2010/02/15 19:31
|
Re: Obmen vnytrennego passporta
[re: Topol] | архив
| |
Spasibo eshe raz!Toest ya pravilno ponyala,4to esli ya priedy v Rossiyu s notarialno zaverennoi kopiyei sv. o brake i s apostilem,to s etoi kopii mne sdelayut perevod i s etim perevodom ya yje smogy obmenyat tam passport?spasibo eshe raz
|
Topol (дежурный)
2010/02/15 19:50
|
|
да, так.
Hudutta ordu bekler, dahilde biz bekleriz.
|
Prada22 (бывалый)
2010/02/15 20:00
|
Re: Obmen vnytrennego passporta
[re: Topol] | архив
| |
SPASİBO!!
|
Primorochka (сикир башка)
2010/02/15 22:08
|
Re: Obmen vnytrennego passporta
[re: Topol] | архив
| |
Скажите, а как быть если в регионе проживания в РФ скорее всего нет тур-русских переводчиков? и долго ли ждать новый внутренний паспорт?
|
beyazinci (бывалый)
2010/02/15 22:22
|
|
А мы св-во о браке в Стамбуле перевели на русский язык,заверили нотариально,поставили печать"Апостиль".На основании этого, я поменяла паспорт РФ (внутренний),на фамилию мужа!!!На замену ушло 2 недели!По моему тут удобней перевод делать!!!Так как не везде можно найти переводчика с тур.языка в России,например в моем городе нет..В Российской глубинке.....
|
Topol (дежурный)
2010/02/15 23:17
|
|
если в вашем городе нет переводчиков, то в Турции сделайте перевод.
Hudutta ordu bekler, dahilde biz bekleriz.
|
Topol (дежурный)
2010/02/15 23:23
|
|
если в РФ примут документ с заверением турецкого нотариуса, то проблем нет. переводите в Турции. только это в разы дороже чем в РФ.
Hudutta ordu bekler, dahilde biz bekleriz.
|
lida83 (турецкий шпион)
2010/02/16 09:36
|
|
Для легализации брака в Российской Федерации нужно перевести айле джюзданы с турецкого на русский (нам обошлось в 40 лир ), затем нотариально заверить (140 лир) и поставить апостиль в каймакамлыке ( в Стамбе ставили в каймакамлыке возле Эмниет Мюдюрлюю), в консульстве РФ по желанию поставить печать о регистрации брака во внутренний паспорт, показав перевод, а в РФ обратиться в паспортный стол для обмена паспорта.
" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk
|
lida83 (турецкий шпион)
2010/02/16 09:38
|
|
ничего себе цены! в Стамбуле нам все недорого обошлось. Переводили в обычном бюро, а за углом гос.нотариус сидит.
" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk
|
Prada22 (бывалый)
2010/02/17 19:50
|
|
Prosto glavnoye,4to menya interesyet-eto vozmojno li oboitis bez poezdki v konsylstvo v antalii.Ho4y v Rossii vse sdelat,vzyav notarialno zaverennyuy kopiyu svidetelestva o brake s apostilem iz Tyrcii.Ya iz Pitera,tam perevod4ik 100% est,i esli 4to i tyreckoye konsylsto est.
|
Gunes25 (последний Первоколобок)
2010/02/18 14:38
|
|
А кто нибудь в курсе, о том, что в России не меняют паспорт на двойную фамилию. Знакомой сказали либо оба на двойной, либо никто
*10.10.2008 - MuRRoMania*
|
julide (Султан)
2010/02/19 13:33
|
|
Вас тут некоторые вводят в заблуждение!!! Что же вы будете заверять у турецкого нотариуса если не будет перевода?? И на что собственно ставить Апостиль?
Некоторые люди немного не компетентны в том вопросе, на который тут дают консультации...
Лидия все правильно написала - 1. Перевести свидетельство на русский язык (это во-первых) 2. Нотариально заверить ДАННЫЙ перевод у нотариуса 3. Поставить Апостиль на этот документ.
В итоге получается 3 страницы.
Никакого Консульства посещать не требуется.
Да, кстати, некоторые девушки говорят что на Родине их просили переводить уже сам Апостиль (что по-моему бред полнейший)... меня данная глупость, к счастью, миновала.
|
lida83 (турецкий шпион)
2010/02/19 14:15
|
|
и по желанию можно поставить печать во внутренний паспорт РФ в консульстве РФ, бесплатно. Я так себе сделала))
" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk
|
brighten (последний Первоколобок)
2010/02/19 17:21
|
|
вам не надо ехать в консульство однозначно!!! Все сделаете в России, главное, переведите свидет-во о браке, заверьте у нотариуса и поставьте апостиль (все делайте в Турции). Подобной процедурой я занималась этим летом
Ну и что, что ветер в голове, зато мысли всегда свежие (c)
|