Calamity (хозяин ишака)
2010/02/20 16:36
|
|
Po-moemu notarius zaveryaet perevodi, a za apostilem uzhe v ministerstvo.
|
lida83 (турецкий шпион)
2010/02/20 16:39
|
|
Я уже писала выше, в Турции апостиль можно поставить в каймакамлыке или губернаторстве.
" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk
|
Topol (дежурный)
2010/02/20 17:01
|
|
можно взять выписку о браке-Evlenme Kayıt örnegi,поставить на нее апостиль. на оригинал. или на само свидетельство ( на отдельном листке степлером прикрепят листок с апостилем-у меня так сделано, что очень удобно). или делаете нотариально заверенную копию св о браке и на нее ставите апостиль. все три варианта равнозначны.
Hudutta ordu bekler, dahilde biz bekleriz.
|
GABA (Голубая жемчужина)
2010/02/20 17:09
|
|
Зря Вы так! Я очень рада, что на форуме появилась Ольга Topol
Ее ответы всегда очень аргументированны и квалифицированны и для многих здесь она самая настоящая палочка-выручалочка![](/images/icons/smile.gif)
Жизнь длиннее, чем одна любовь. У кого по-другому, я преклоняюсь! (с)
|
lida83 (турецкий шпион)
2010/02/20 17:24
|
|
Присоединяюсь !!! Олины советы, подсказки и рекомендации очень полезны!
" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk
|
Marbela ("Super Moderator")
2010/02/20 17:33
|
|
Согласна, советы Тополь очень даже толковые, но это не значит, что других мнений быть не должно. Чем больше советов и мнений - тем лучше, человек должен с чего-то выбирать...
Я сама люблю Турцию, а Стамбул - особенно. Но НИКОГДА! не охаю ни один российский город. (с)
|
darude_me (хозяин ишака)
2010/02/20 17:41
|
|
апостиль ставится как на оригиналы,так и на нотариально заверенные копии. если дело в свидет-ве о браке,то мне его поставили в губернаторстве на оригинал и это ничего не стоило.
ну а на родине пришлось переводить и свидет-во и апостиль уже.
love kills slowly
|
olyaa (Turk Hava Yollari)
2010/02/20 17:41
|
|
Сделайте копию св-ва о браке, заверьте у нотариуса и поставьте апостиль. В России все сразу, переведете. Этот документ и будете предъявлять везде в России, где требуется св-во о браке. Ну и оригинал при себе имейте.
Но у меня на оригинал обычно мельком смотрят, а уж перевод изучают с пристрастием. И штампики все, и апостиль)
|
Topol (дежурный)
2010/02/20 17:50
|
|
ну так у женщины не мнение, а "норма международного права", с примечанием " чтоб вы знали". просто мнение и мнение с таким текстом разные вещи ИМХО.
очень часто в реальной жизни сталкиваюсь с незнанием законов, оформлением доков нашими девушками и очень печальными последствиями этого.жалко людей. пытаешься им помочь. но как вижу только себе во вред. ......
|
Marbela ("Super Moderator")
2010/02/20 18:02
|
|
Есть такая поговорка: "Не делай добра-не получишь зла", но это не значит, что так надо делать.
Зачастую люди несправедливы, но есть Бог и он им судья.
Спасибо за консультации, не бери ничего в голову и продолжай помогать людям.
СПАСИБО за твой неоценимый труд!
Я сама люблю Турцию, а Стамбул - особенно. Но НИКОГДА! не охаю ни один российский город. (с)
|