serif (турецкий шпион)
2010/05/11 13:27
|
|
ужасно,девочки
love hurts
|
Olik06 (1000 и одна ночь)
2010/05/11 17:20
|
|
Ир,и как доча твоя,понимает русский язык,с тобой тоже по-русски говорит?
Женщины способны на всё,мужчины-на всё остальное...
|
ADK (Шумахер)
2010/05/12 11:47
|
|
Ой, Аня, что то давно тебя не было видно на форуме ))
|
msmarie (fabrika kizi)
2010/05/12 13:33
|
|
вот меня тоже волнует этот вопрос, мы сейчас в Турции и на русском я говорю крайне редко, в основном английский и турецкий, муж говорит на турецком, немного на французском и английском... Я пытаюсь ему объяснить, что даже с животиком я буду говорить на русском, чтобы привыкал, а он пусть на турецком общается, уперся бараном "Нет! Мы в Турции. Ребенок типа в процессе разговорится". Ага, если ребенок будет проводить время с моей ни на секунду незамолкающей свекровью, меня пугает, что он врядли заговорит на русском
|
alias (İnci çiçeği)
2010/05/12 13:40
|
|
делайте так, как считаете нужным!!!
в данной ситуации, муж не прав абсолютно!
вы в турецкой среде, ребенок и так будет говорить по-турецки, а вот за русский Вам придется биться!
En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.
|
msmarie (fabrika kizi)
2010/05/12 13:46
|
|
да в приниципе так и делаю, думаю, что с возвращением в Украину муж таки это поймёт может сам в конце-концов на русском заговорит
|
apelsin (турецкий шпион)
2010/05/12 15:02
|
|
"колуБОК" для турецкого уха забавно звучит
"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)
|
veterr (Упомянутый в Коране)
2010/05/14 01:56
|
|
естественно! мы же раньше больше в России жили, так что русский у нее все-таки основной
|