Marussia (Причаливший к Трабзону)
2007/12/08 23:42
|
Справочник рыб (тур-рус)
| архив
| |
В общем, теперь в Инете, там мне легче его будет редактировать.
Все что писали, добавила. Смотрите, поправляйте меня.
http://riba-v-more-i-v-reke.narod.ru/SRTR.html
------------
Да фигня всё!
|
Marussia (Причаливший к Трабзону)
2007/12/09 00:21
|
|
http://riba-v-more-i-v-reke.narod.ru/SRRT.htm
------------
Да фигня всё!
|
alias (İnci çiçeği)
2007/12/09 00:31
|
|
А ты не могла бы на почту скинуть прежний список с турецкими закорючками? А то, неудобно...
En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.
|
Bale (Директор школы)
2007/12/09 00:40
|
|
отличный список и большая работа, респект и спасибо!!
но куда делся турецкий шрифт?
....gamsız hayat....
|
Marussia (Причаливший к Трабзону)
2007/12/09 00:55
|
|
Не знаю, куда делся... не отобразился в Веб-редакторе... Давайте пока так посмотрим, ведь большинство-то знает названия на турецком...
а потом я создам ПДФ- файл и буду рассылать кому нужен будет, или здесь выложу... ОК?!
------------
Да фигня всё!
|
Kuzu (I love Grida village!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)
2007/12/09 01:54
|
|
класс! молодец!!!
After the game, the king and pawn go into the same box.
|
ElAmran (Meléq â pé per)
2007/12/09 22:17
|
|
паламут вроде паламида называется
na na keçê naaaaaa
|
Marussia (Любимая жена)
2007/12/09 22:42
|
|
пЕламида... сарда и пеламида, два названия одной и той же рыбы..
ОК, внесу!..
|
ElAmran (Meléq â pé per)
2007/12/09 23:10
|
|
а там написание разное
na na keçê naaaaaa
|
Marussia (Любимая жена)
2007/12/10 02:54
|
|
Уточни... написание на каком языке???
На турецком? Palamut без Torik??
|