Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | >> (Все)
acele
(последний Первоколобок)
2007/01/27 23:21
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: Tia]архив 

И что? Какое там задание, я знаю. И в принципе учу, как хочу и как считаю нужным. И если мне подсказка нужна, то я ею всегда интересуюсь. Замечу - именно подсказка, а не ответы на домашнее задание.

Kıştan sonra bahar olur!

Tia
(Турецкий подданный)
2007/01/27 23:50
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: acele]архив 

Так я поэтому и заинтересовалась, что вы просили сказать, какие там глаголы, которые вы не могли найти. Получается так: не получается что-то - спросить можно, будет ответ, так вот и стало интересно, зачем это Не воспринимайте в штыки. Всегда интерено познакомиться с другими методами изучения.

_________________
Her aşk bitermiş...

acele
(последний Первоколобок)
2007/01/28 17:44
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: Tia]архив 

Не поделюсь, вредная я.

Kıştan sonra bahar olur!

Tia
(Турецкий подданный)
2007/01/29 00:26
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: acele]архив 

Да в принципе, оно и так видно
Просто было интересно, какие результаты приносит и каким образом.

_________________
Her aşk bitermiş...

Sovunya
(бывалый)
2007/01/29 10:55
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: Elma2004]архив 

Бакмыш - это причастие прошедшего времени? Или я не права? Разве "посмотревшие друг на друга" - это не конструкция взаимного залога?



Elma2004
(1000 и одна ночь)
2007/01/29 18:08
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: Sovunya]архив 

В данном случае это не причастие, а глагол в прошедшем времени. Karı koca birbirlerine bakmışlar - муж и жена посмотрели друг на друга... Есть глагол bakışmak - переглядываться, смотреть друг на друга. Но у нас глагол bakmak.



acele
(последний Первоколобок)
2007/01/30 09:25
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: Sovunya]архив 

Elma права, это не причастие. Это глагол бакмак.

Kıştan sonra bahar olur!

acele
(последний Первоколобок)
2007/01/30 09:27
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: Tia]архив 

Спасибо за коплимент. Но ни в Вашей оценке своих действий, ни в Ваших комментариях не нуждаюсь. А результаты, надо Вам сказать, дает. Каким образом? Методику свою раскрывать не собираюсь. Запатентовано

Kıştan sonra bahar olur!

Sovunya
(бывалый)
2007/01/30 11:00
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: Elma2004]архив 

Тогда я не поняла, почему он не подходит под конструкцию взаимного залога? birbirlerine bakmışlar = bakışmışlar. Разве не так?



Elma2004
(1000 и одна ночь)
2007/01/30 19:49
Re: Аспирантура - Урок 13 new [re: Sovunya]архив 

Не знаю, как это расценит Оля....А вообще Вы правы: birbirlerine bakmışlar = bakışmışlar. Наша конструкция только по сути "взаимная", но не по содержанию, т.к. не было глагола с аффиксом "взаимности"




Страницы: 1 | 2 | 3 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |