Evangeline_Lilly (переплюнувший босфор)
2007/05/09 01:28
|
Вопросы по уроку 43
| архив
| |
1.У доктора есть два дома – один в Анкаре, один в Мармарисе Doktorun iki tane evi var. Evlerin biri Ankara’da, evlerin biri Marmaris’te.
как то корявенько получилось... не нравится мне.... правильно вообще перевела?
2. Сколько стаканов у официанта на подносе?
я бы перевела так Garsonun tepsisinde kaç tane bardak var?
но по теме урока вроде так должно быть...Garsonun kaç tane bardağı tepside var? или что то вроде того.... как то по уродски(((( опять я не права?
Live together, die alone
|
Люська (Гений)
2007/05/09 12:42
|
|
1. Зачем усложнять? Doktorun iki tane evi var - bir Ankara’da, bir Marmaris’te
2. Я с применением üstünde делала))))
Все в наших руках!
|
ahmetbturkoglu (бывалый)
2007/05/09 17:41
|
|
1.У доктора есть два дома – один в Анкаре, один в Мармарисе Doktorun iki tane evi var. Biri Ankara’da, biri Marmaris’te. Так должно быть.
Но мы так не говарим обычно. Мы говарим как ; Biri Ankara'da, diğeri Marmaris'te.
2. Сколько стаканов у официанта на подносе?
Поскольку я не знаю какую правилу Вы учите, я постараюсь написать логичные вопросы.
Garsonun tepsisinde kaç tane bardak var?
Kaç tane bardak var garsonun tepsisinde?
Garsondaki tepside kaç tane bardak var?
_Кашу маслом не испортишь._
|
aylinhanim (новенький
)
2007/05/30 23:26
|
|
1.ты перевела немножко не правильно.
Doktorun iki tane evi var. Evlerin biri Ankara'da öteki Marmaris'te bulunuyor.
2.твой перевод абсолютно верен! Garsonun tepsisinde kaç tane bardak var?
|