|
aslandisi (переплюнувший босфор)
2007/11/15 21:29
|
turezkiy yazik
| архив
| |
ne znayu kogo kak,a menya strashno smushaet moy akzent v turezkom yazike.ya v turkey 8let,dovolno beglo i grammotno govoru i pishu po-turezki,no akzent
hotya u menya eshe normalno,est devochki jivut po10-15let,a govoryat-kak budto buldozer kamni drobit
kto mojet-dayte pojaluysta pakticheskiy ili psihologicheskiy soveti.
esli ne mojesh izmenit fakt-izmeni svoe otnoshenie k nemu
nado vse uspet
|
Bale (Директор школы)
2007/11/16 09:35
|
|
а с чем акцент связан? неправильное произношение слов, непрвильное ударение, логический акцент внутри фразы?
....gamsız hayat....
|
aslandisi (балык)
2007/11/16 19:58
|
|
bolshoe spasibo za proyavlennoe vnimanie,ot Vas soobshenia ya jdala bolshe vsego.
ne dumayte,chto u menya ujasnoe proiznoshenie,ono vpolne nomalnoe,k tomu je ya muzikant-ushi est
nu naprimer-kontrolniy vopros--nasılsın canım
vsem russkim,s trudom daetsya tverdoe ı,a tut vse tri ı obichno idut pochti kak i.
obichno turki sprashivayut,chto tipa v russkom net bukvı ı,hotya sami ne mogut normalno proiznesti tı,mı,vı
toje samoe--tatlı,kapalı
nu eto tolko odin primer.
neskolko let nazad ya dovolno dolgo bila v gostyah v germanii i ponyala,chto smogu govorit po-nemezki bez akzenta,a vot po-turezki-vryadli.
k tomu je vse inostranzi govoryat s raznimi akzentami,ya russkaya,no s ukraini,ukrainki govoryat maygche,moldovanki eshe myagche,russkie-dovolno tverdo,no huje vseh nemzi,kotorie berut za trud viuchit turezkiy.
ih nevozmojno slushat bez smeha,hotya grammatika cs chisto nemezkoy akkuratnostyu vıuchivaetsya.
uf ,prigruzila ya,k tomu je latinizey.
jdu Vashih sovetov
nado vse uspet
|
Elma2004 (Турецкий подданный)
2007/11/16 20:35
|
|
Мне почему-то кажется проблема Ваша надуманной. Если 8 лет в Турции, вряд ли у Вас остался такой уж сильный иностранный акцент....А турки-то Вам на это указывают? что говорят? Не думаю всё же, что Вы говорите "насИлсИн", "татлИ", "капалИ"
|
aslandisi (балык)
2007/11/16 21:50
|
|
moy erkekarkadaşım postoyanno menya drujelubno podkalivaet
nu konechno,smotrya s kem sravnivat,esli s devochkami-animatorami,kotorie rabotayt posezonno-to ya govoryu prosto kak korennaya stambulchanka
nado vse uspet
|
aslandisi (балык)
2007/11/16 23:13
|
|
znaete,chem dolshe v strane jivesh,tem hochetsya luchshe govorit i tak i doljno bit.
a na dele ne u vseh i ne vsegda tak poluchaetsya.
ya po-russki govoru kak obrazovanniy chelovek,hochu tak je govorit po-turezki
nado vse uspet
|
GinGer13 (Дока)
2007/11/18 14:13
|
|
А я чаще наоборот, произношу Ы, вместо И (или какой-то средний звук между ними) Но это уже привычка. А люди встречались разные. Кто-то и после 12-15 лет проживания там не дружит с ударениями, соглосованием гласных и имеет очень скудный словарный запас.
Может стоит смотреть телевизор, новости какие-нибудь, обращать больше внимания на произношение, проговаривать слова. Не знаю даже...
На самом деле, слышала от многих турок, что мы говорим с наименьшим акцентом.
~ Mutluluk, zamanı unutmak demektir... sevdiğin insanla~
|
aslandisi (балык)
2007/11/18 14:21
|
|
smotru tolko turezkie programmi-novosti i filmi,jivu i rabotayu v turezkoy srede,inogda nedelami ne govoru i ne slishu russkogo yazika.
ne znayu-stroenie polosti rta chto-li takoe
nado vse uspet
|
GinGer13 (Дока)
2007/11/18 14:29
|
|
Ну тем более! Тогда видимо просто вам так кажется. А любимый, ну он же в хорошем смысле прикалывается. Просто потому, что для него вы "чок татлы" разговариваете Мой тоже шутит часто.
~ Mutluluk, zamanı unutmak demektir... sevdiğin insanla~
|
|
|
|
|