|
slonyarka (Team Секс на пляже)
2007/11/18 17:15
|
предложение с условием
| архив
| |
Извините, не знаю как это правильно называется, но меня интересует правила грамматики, при построении предложений с условием. Например:
1) если он приедет, я пойду с ним в кино / если ты мне поможешь, я буду рада
2) он говорит об этом, потому что считаю тебя другом
|
Ajse (археолог)
2007/11/19 13:26
|
|
1) -ırsa... в грамматике эта форма называется реальным условием: если... то...
2) это предложение причины (потому что; оттого что)
------------------------------------
Хороших людей больше, но они встречаются реже
|
slonyarka (Team Секс на пляже)
2007/11/19 18:23
|
Re: предложение с условием
[re: Ajse] | архив
| |
отлично, буду знать! а как эти предложения на турецком строятся
, не могли бы рассказать?!
|
kevser (Team Секс на пляже)
2007/11/19 21:52
|
|
V kratse vot tak:
1. Dlya vırazheniya usloviya dobavlyaetsya -sa posle glasnıh- a, o, u, ı; ili -se posle glasnıh -e, i, ö, ü + lichnoe okonchanie.
Ben - sem - sam
Sen - sen - san
O - se - sa
Biz - sek - sak
Siz - seniz - sanız
Onlar - seler -salar.
Eсли он приедет, я пойду с ним в кино / O gelirse birlikte sinemaya gideceğiz.
Eсли ты мне поможешь, я буду рада / Bana yardım edersen çok mutlu olurum (olacağım).
Otrisanie - dobavlyaesh -ma pered -sa ili - me pered -se.
Olsam- esli budu; olmasam- esli ne budu....
2. Çünkü- потому что
Oн говорит об этом, потому что считаet тебя другом / Bunu hakkında konuşuyor çünkü seni dost olarak görüyor.
|
|
|
|
|