|
Dinny (Team Секс на пляже)
2008/11/18 12:55
|
Поделитесь ,пожалуйста..
| архив
| |
информацией. Запуталась между словами "paylasmak" и "bolusmek"(S - с хвостом,U,O - с точками). Это синонимы , или -нет? Если нет, то объясните, пожалуйста, какая между ними разница.
И еще один вопрос: "поделиться информацией, новостями и т. д.". То есть, слово "поделиться" употребляется ,практически, в переносном смысле. В турецком языке такое возможно? Или, даже если состряпать предложение, никто не поймет?
Allah rahatlik versin!
|
Topol (Дока)
2008/11/18 13:10
|
Re: Поделитесь ,пожалуйста..
[re: Dinny] | архив
| |
Paylaşmak- razdelayat ( gore, radost, vpechatleniya), prinimat uchastiye v chem libo ,bolshe v perenosnom znachenii
bölüşmek- delit chto libo na chasti( bukvalno)
para bölüşmek, ekmek bölüşmek
derdini paylaşmak, sevinç paylaşmak
---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *
|
Dinny (Team Секс на пляже)
2008/11/18 13:53
|
Re: Поделитесь ,пожалуйста..
[re: Topol] | архив
| |
Спасибо большое! Это, как раз то, что требовалось!
Allah rahatlik versin!
|
KarlaBruni (хозяин ишака)
2008/11/18 14:37
|
Re: Поделитесь ,пожалуйста..
[re: Dinny] | архив
| |
По поводу значения "поделиться информацией, новостями и т. д." в турецком в этом значении используется глагол açmak: birşeyi biriye açmak. Например--Bana bu haberi daha önce açsaydın ben iyice hazırlanırdım--Если бы ты поделился со мной этой новостью раньше, я бы хорошенько приготовился.
|
Dinny (Team Секс на пляже)
2008/11/18 14:44
|
|
Классно!!! Вот, не спросила бы...разве бы догадалась...? Спасибо!
Allah rahatlik versin!
|
nalbant (начинающий)
2008/11/22 14:31
|
Re: Поделитесь ,пожалуйста..
[re: Dinny] | архив
| |
"paylasmak" и "bolusmek"
nikakaya rasnitsya net mejdu eti dvuh slov...!
|
|
|
|
|