|
Dinny (Дока)
2009/02/16 14:39
|
навеяно предыдущим...
| архив
| |
Говорим "senin hakkinda", но можно ведь и просто "hakkinda, hakkimda, hakkimizda" Или без личных местоимений-неправильно?
Allah rahatlik versin!
|
ozen (турецкий шпион)
2009/02/16 14:54
|
|
Можно и без, это больше для разговорки характерно, я думаю
|
suliko (путешественник)
2009/02/16 14:56
|
|
я думаю, что в случае "о тебе" все-таки стоит поставить senin, потому что без личного местоимения это можно будет перевести и как "о нем"
Не забывай, что у меня в голове опилки, длинные слова меня только расстраивают (Винни-Пух)
|
Dinny (Дока)
2009/02/16 15:00
|
|
Да,кстати... недодумала...
Allah rahatlik versin!
|
|
|
|
|