Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | >> (Все)
katikokce
(Султан)
2007/03/16 15:54
Вопрос по временам глаголов. архив 

Поясните, plzzz., чем отличаются эти глаголы:
gelerim
geleceğim
gelecem
Я правильно понимаю, что два последних - это "приеду", но почему по-разному пишутся? И что значит первый вариант?



suliko
(Team Последний поезд на Стамбул)
2007/03/16 16:19
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: katikokce]архив 

Последние два это одно и тоже - это будущее категорическое время, просто первый вариант это правильное написание будующего времени, а второй - разговорный.
gelerim - это настоящее-будущее время



zayka
(Дока)
2007/03/16 16:21
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: katikokce]архив 

gelirim только правильно будет с написанием, это настояще-будущее время (или расширенное его еще называют)
в принципе разницы кардинальной между ними нет. просто второе (с ecek) так скажем более точное, больше уверенности в выполнении.
два последних - это "приеду", пишутся по-разному, п.ч. первая форма - это литературно правильная, а вторая - разговорно-короткая (ну, например, наше сейчас и щас )

кстати, а тут все из разных мест? или из одного?

katikokce
(Султан)
2007/03/16 17:38
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: zayka]архив 

Спасибо, т.е. тур. "настоящее-будущее" похоже на англ. презент кантиниус? Еще вопрос, если не трудно. На этом примере покажите, плс., как пишется "приеду" и "буду приезжать". Возможно, слово неудачное. Тогда, например, 'bakıcam', чем отличаются "посмотрю" и "буду смотреть"?



Bale
(Директор школы)
2007/03/16 18:15
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: katikokce]архив 

презент кантиниус ведь описывает действие, которое происходит в момент разговора совершенно нельзя связывать это время ни с одним из турецких времен.
Настоящее-будущее время (расширенное) описывает другие процессы - которые происходят изо дня в день, или которые скорее всего произойдут в ближайшем будущем, но это не факт

Оля К.
*** Добро пожаловать в школу! ***

alias
(İnci çiçeği)
2007/03/16 19:52
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: Bale]архив 

Кантиниус это не только момент речи. Еще много всего.

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

Bale
(Директор школы)
2007/03/16 19:58
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: alias]архив 

тогда расскажи, что еще описывает настоящее продолженное время в английском языке, может я и на самом деле что-то забыла....только именно презент который, о котором тут речь идет

Оля К.
*** Добро пожаловать в школу! ***

alias
(İnci çiçeği)
2007/03/16 21:27
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: Bale]архив 

1. момент речи
2. действия, происходящие в течение наст. периода времени, но не относящиеся к моменту речи. (Он ищет новую работу.)
3. запланированное действие в ближ. будущем
4. эмоц. окраска

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

Marussia
(Team Секс на пляже)
2007/03/16 22:18
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: Bale]архив 

Еще используется в историях и шутках (в разговорном англ.), чтобы удерживать внимание слушателей описывая события, как- буто бы происходящие в данный момент.
Может использоваться с наречиями типа, всегда, постоянно и т.п. описывая постоянно случающиеся вещи, которые стали характерной чертой человека, группы людей...
Вроде еще что-то есть с континиусом...



Bale
(Директор школы)
2007/03/17 09:57
Re: Вопрос по временам глаголов. new [re: Marussia]архив 

хм, а я думала, что постоянные события описывает презент индефинит, в котором в 3 лице ед.числа еще и буква с в глаголе появляется

Оля К.
*** Добро пожаловать в школу! ***


Страницы: 1 | 2 | 3 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |