alfiyuscha (бывалый)
2008/12/01 10:27
|
Все равно
| архив
| |
Нигде не нашла значение слова "все равно".Есть ли оно у них?Например:"все равно не приеду", или "все равно тебя люблю"?
Alfiyusha
|
ozen (турецкий шпион)
2008/12/01 10:39
|
|
Yine de
"Yine de gelmem"
"Yine de seviyorum seni"
|
Topol (Соратник Ататюрка)
2008/12/01 10:43
|
|
все равно-farketmez
мне все равно benim içim farketmez.
no :все равно тебя люблю- her şeye rağmen seni seviyorum.
---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *
|
Topol (Соратник Ататюрка)
2008/12/01 10:45
|
|
yine de-все же, все-таки, тем не менее
---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *
|
ozen (турецкий шпион)
2008/12/01 10:49
|
|
Все же, все равно, не смотря ни на что - у этого слова много значений.
http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=yine%20de
|
Topol (Соратник Ататюрка)
2008/12/01 10:51
|
|
Ot konteksta vse zavisit.
Mne vse ravno vi je ne skajete cherez YİNE DE.
---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *
|
alfiyuscha (бывалый)
2008/12/01 10:52
|
|
Спасибочки!
Alfiyusha
|
ozen (турецкий шпион)
2008/12/01 11:26
|
|
Не скажу. Но и вопрос стоял применительно к глаголам, поэтому йине де в самый раз!
|
Topol (Соратник Ататюрка)
2008/12/01 11:30
|
|
togda vi pravi
---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *
|
matalat (Team Секс на пляже)
2008/12/01 11:55
|
|
Девочки, а теперь мне поясните, пожалуйста
"Это невозможно!"- сказала Причина.
"Это безрассудно!"- сказал Опыт.
"Попробуй!"- сказала Мечта.
|
ozen (турецкий шпион)
2008/12/01 13:26
|
|
Все очень просто. Если вы говорите "мне все равно", то это будет выглядеть как "benim için hepsi bir / benim için farketmez / bana göre hava hoş".
Если же вы употребляете "все равно" в сочетании с глаголами, то испорльзуется yine de / gene de.
|
alias (İnci çiçeği)
2008/12/01 13:39
|
|
хава хош, вроде, уже идет как "пофигу, до фонаря, по барабану"
En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.
|
ozen (турецкий шпион)
2008/12/01 13:46
|
|
Я б так не сказала... хотя как знать
|
matalat (Team Секс на пляже)
2008/12/01 13:51
|
|
Спасибо. В голове уложилось. Буду теперь знать.
"Это невозможно!"- сказала Причина.
"Это безрассудно!"- сказал Опыт.
"Попробуй!"- сказала Мечта.
|
zayka (турецкий шпион)
2008/12/01 13:54
|
|
ну примерно так
Женская логика: Значит, ты со мной согласен? Поздно. Я уже передумала!
|
ozen (турецкий шпион)
2008/12/01 14:34
|
|
Рада была помочь =)
|