Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

vlad71
(пожиратель дондурмы)
2009/07/25 00:09
помогите разобраться с названиями одежды архив 

1. Майка (женская одежда, футболка без бретелек) как переводится?
2. Платье - elbise? Юбка - elbise? ( в словаре так написано). Одно слово 3 значения (юбка, платье, одежда) Хотелось бы знать как сами турки чаще называют платья и юбки?
3. брюки в классическом понимании? как будут? Неужели pantolon? Можно ли назвать брюки от мужского костюма пантолонами???
4. И обувь? как будет





all_1984
(kara melek)
2009/07/25 00:14
Re: помогите разобраться с названиями одежды new [re: vlad71]архив 

футболка , в прямом смысле обычная футболка - tisort
юбка - etek
сказали что можно назвать пантолон тоже.
обувь- ayakabi



vlad71
(пожиратель дондурмы)
2009/07/25 10:17
Re: помогите разобраться с названиями одежды new [re: all_1984]архив 

all_1984, спасибо

а майка женская как будет?
и брюки женские тоже пантолонами называть? )



alias
(İnci çiçeği)
2009/07/25 10:37
Re: помогите разобраться с названиями одежды new [re: vlad71]архив 

bayan tişort
осмелюсь предположить, что будет баян пантолон

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

lanetolsun
(Lanetliler kraliçesi)
2009/07/26 04:43
Re: помогите разобраться с названиями одежды new [re: vlad71]архив 

1. tişort, üst еще можно... и вообще футболка с бретельками - это как?

2. юбка = etek

3. да, на все воспросы

4. ayakkabı

Вы превысили лимит переводов в привате. Программа совершила недопустимую ошибку и будет закрыта.

Torima
(троянский конь)
2009/08/15 11:28
Re: помогите разобраться с названиями одежды new [re: vlad71]архив 

Bayan atlet, bayan pantolon

Bahari cicekle. Cayi 3 sekerle.Hayati dostlarimla severim.


Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |