Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

vlad71
(Team Секс на пляже)
2009/11/01 23:15
2 значения одного слова. Помогите разобраться архив 

Никак не могу понять в чем разница:

1. одеяло (yorgan) (battaniye)

2. водительское удостоверение - (ehliyet). Тогда что такое surucu bilgesi??

запуталась совсем.....



Elma2004
(Причаливший к Трабзону)
2009/11/01 23:54
Re: 2 значения одного слова. Помогите разобраться new [re: vlad71]архив 

По п.1 могу сказать, что battaniye более легкое одеяло...мне так говорили, во всяком случае.



suliko
(любитель мяса)
2009/11/02 10:44
Re: 2 значения одного слова. Помогите разобраться new [re: vlad71]архив 

по пункту 1 - насколько я знаю yorgan - это стеганое одеяло

Не забывай, что у меня в голове опилки, длинные слова меня только расстраивают (Винни-Пух)

Antenna
(начальник гарема)
2009/11/02 11:42
Re: 2 значения одного слова. Помогите разобраться new [re: vlad71]архив 

yorgan - теплое стеганое одеяло, battaniye - шерстяное одеяло, большой шерстяной плед.

Детская шалость.

lida83
(любитель мяса)
2009/11/02 13:30
Re: 2 значения одного слова. Помогите разобраться new [re: vlad71]архив 

сюрюджю белгеси - водительское удостоверение, а эхлиет - водит. права

" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk

vlad71
(Team Секс на пляже)
2009/11/02 14:05
Re: 2 значения одного слова. Помогите разобраться new [re: lida83]архив 

а в чем разница между правами и удостоверением? в России же это вроде одно и тоже?



ugurnata
(Team Секс на пляже)
2009/11/02 15:37
Re: 2 значения одного слова. Помогите разобраться new [re: vlad71]архив 

raznizi nikakoi



Antenna
(начальник гарема)
2009/11/05 14:08
Re: 2 значения одного слова. Помогите разобраться new [re: vlad71]архив 

Вы путаете объект и существительное его название! )) и в России у одного объекта есть много названий: "водительские права", "водительское удостоверение", "ксива", "корочки" ))))

Детская шалость.

Ajse
(турецкий шпион)
2010/01/13 00:47
Re: 2 значения одного слова. Помогите разобраться new [re: vlad71]архив 

в турецком много слов, которые имеют и тюркское, и арабское название. "ehliyet" - арабское слово, "sürücü belgesi" - турецкое значение.
Особенно много таких примеров двойного значения встречается в медицинских и юридических терминах.





Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |