Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (Все)
olgaolga
(бездельник)
2009/11/19 19:36
вопрос архив 

Не знаю, честно говоря, как назвать эту тему. Но очень хотелось бы услышать zappie))). ну, и конечно, девочек, которые хорошо говорят по-турецки. Инночка, тебя обязательно))
Я только начинаю учить турецкий. Дошла до 8 урока Начала по Кабардину. Вроде нормально, но много ошибок в моей книге.((
А вопрос мой в следующем.
Вот окончания -lar,-ler, -ci -cu...-tas - tes...-li -lu...-cik -cuk...-tir -dir...-im - sin -sun iz - siniz...........и т.д.
Конечно, не трудно запомнить после какой гласной и какой согласной ставить определенное окончание. Я делаю упражнение и это, ВРОДЕ БЫ, не сложно. НО!!! Одно дело, когда ты видишь перед собой слово, у тебя есть время сообразить какое окончание ставить А в разговоре КАК быстро сообразить употребить правильное окончание :158: мне кажется,что это нереально))).
Не сочтите мой вопрос тупым

никто не знает,что нас ждет завтра...

zayka
(турецкий шпион)
2009/11/19 19:59
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

в чем вопрос-то? как быстро сообразить? побольше практики, и главное не стесняться, не бояться сделать ошибку, и говорить-говорить-говорить

В порочных связях не замечена. Не было? Нет... не замечена...


inna_87
(Turk Hava Yollari)
2009/11/19 22:31
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

спасибо за то что доверили мне свое знание))) Оль не заморачивйтесь сейчас на этом, со временем все будет. и вокабуляр и грамматика и т д.... главное практика...вот и все. и конечно же желание и терпение



olgaolga
(бездельник)
2009/11/19 22:45
Re: вопрос new [re: inna_87]архив 

вокабуляр???? что это за зверь такой? кабардин не рассказывает о нём
Спасибо за поддержку! буду стараться


никто не знает,что нас ждет завтра...

zayka
(турецкий шпион)
2009/11/19 23:07
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

вокабуляр - словарный запас, запас лексики

В порочных связях не замечена. Не было? Нет... не замечена...


zappie
(любитель мяса)
2009/11/20 00:20
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

Думаю, Вам лучше послушать советы русскоязычных. А могу сказать то, если вы погрузитесь в глубину сотен правил, аффиксов Вы не можете свободно говорить турецкий. Запомните несколько примеров, общие правила. Смотрите турецкие сериалы хотя Вы их не понимаете, у них язык обычно простой для домохозяек. Таким образом Ваши уши привыкнут к гармонии звуков и со временем в сами решите должно быть ler или lar. А если у Вас нет особой "серьезной" причины чтобы учить язык и стремления, Вы скоро бросите его, я знаю по личному опыту. Не ждите адвекватных ответов от своего МЧ, так как большинство турок не знает грамматику и плохо говорят на родном языке. Но все таки иметь кого-нибудь рядом очень полезно для практики.

Kolay gelsin :fans:

Пожалуйста, поправьте мои ошибки в русском языке

katenok_
(Упомянутый в Коране)
2009/11/20 01:18
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

я думала, что не смогу осилить эту самую гармонию...писала тут даже об этом раньше...билась как рыба об лед....сейчас иногда напишу и понимаю, что неправильно написала - зрительно это стала видеть, говорю и поправляю сама себя...конечно, и сейчас много ошибаюсь, но как правильно уже писали - только практика!!!! и писать, и читать, и обязательно слушать....сериалы по-проще (не комедийные - там жаргона много и игры слов), а еще лучше - детские мультики, там слова простые и помедленнее говорят....



zappie
(любитель мяса)
2009/11/20 01:23
Re: вопрос new [re: katenok_]архив 

Я смотрю ТiJi на русском :lol:

Пожалуйста, поправьте мои ошибки в русском языке

Tavsanka
(Эксперт)
2009/11/20 11:09
Re: вопрос new [re: zappie]архив 

Не ждите адвекватных ответов от своего МЧ, так как большинство турок не знает грамматику и плохо говорят на родном языке.
+1000!
Я так пыталась выучить курдский, хотя бы приблизительно... БЕСПОЛЕЗНО!



olgaolga
(бездельник)
2009/11/20 12:40
Re: вопрос new [re: zappie]архив 

я в Москве живу
И не домохозяйка совсем
Я,конечно, не могу оценить его турецкий, но думаю,у него всё хорошо с ним...Всё-таки с двумя образованиями....
Я тоже допускаю, что могу бросить изучение языка.
Меня смулирует то, что МЧ начал учить русский. А он целеустремленный))) а мне отставать не хочется

никто не знает,что нас ждет завтра...

olgaolga
(бездельник)
2009/11/20 12:46
Re: вопрос new [re: katenok_]архив 

Спасибо)))буду надеяться, что я не совсем тупая
У меня мама - татарка. Я помню в моем дестве, она со своими сестрами периодически переходила на татарский, они так секретничали от нас - детей
Я просила, блин, маму, что бы меня учили, но им то ли недосуг было, то ли невыгдно .
Щас они оч редко говорят на татарском, только наедине друг с другом. К тому же он у них не оч...используют-то его редко, между собой исключительно.
Щас упрекаю их :"не учили меня в детсве, щас бы проще мне было"
Реально оч много общих слов. Словарный запас точно у меня был бы сразу широк .
Когда мой МЧ говорит по скайпу с моей тётей (они любят поговорить, т.к. её муж летчик, так же как и МЧ, вот они и обсуждают небо-вертолеты-самолеты), то оч неплохо понимают друг друга


никто не знает,что нас ждет завтра...

katenok_
(Упомянутый в Коране)
2009/11/20 14:47
Re: вопрос new [re: Tavsanka]архив 

вспомнился случай.. когда я как-то своего друга-турка (а он немного русский знает) попросила перевести мне текст с турецкого на русский... через 10 минут он мне написал - а я не понял, что он тут тебе написал...я в шоке была... турок не понял турка....))) они все по-разному пишут...очень многие делают тааакие и столько ошибок, что диву даешься, переспрашивать приходиться....учить турецкий с носителем языка можно лишь в том случае, если турок/турчанка грамотно пишет....поэтому приходится порой с разными людьми общаться, чтобы новые слова узнать, предложения все по-разному строят....
бывший писал все время evimde - я дома...и я так запомнила, а потом когда стала общаться с другими людьми и увидела evdeyim - удивилась...сегодня, к примеру, мне написали - iSde(вместо iSte)....
учебники читать нужно в любом случае иначе будете закреплять чужие ошибки...или просто книжки простенькие на турецком....к примеру, у меня зрительная память - я на слух плохо воспринимаю, мне видеть нужно слова....он турецкой речи быстро устаю, а переписываться долго могу))) но всегда комбинировать нужно....

простите, понесло меня)))



olgaolga
(бездельник)
2009/11/20 16:53
Re: вопрос new [re: katenok_ ]архив 

мы с МЧ встречались с русской девочкой одной в Стамбуле (я с ней познакомилась в самолете). Она уже 4 года живет в Стамбуле.
Так мой был в шоке от того как она НЕправильно говорит по-турецки...уверена,что она сама думает, что говорит хорошо...

никто не знает,что нас ждет завтра...

katenok_
(Упомянутый в Коране)
2009/11/20 17:34
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

к сожалению, очень много народа неправильно говорит...тк азов нет..понахватываемся то там, то сям - вот и результат.... я поняла, что неправильно говорю, когда в турции на отдыхе с парой из стамбула общалась....ни я их ни они меня не понимали((( бывший МЧ тогда перводил с моего турецкого на их турецкий и наоборот (он русского не знает почти)...просто мы с ним друг друга понимали, тк за год с лишним свои слова и предложения, я начинала говорить, а он договаривал фразу, тк понимал меня и без слов....курсы желательно, но дорого и времени свободного нет, к сожалению...раньше турецкий был необходимостью, а сейчас - скорее хобби....



Elma2004
(Любимая жена)
2009/11/20 17:51
немного поправлю new [re: zappie]архив 

..."Вы не можете свободно говорить турецкий".
******
по-турецки

"адвекватных" - адекватных.



Elma2004
(Любимая жена)
2009/11/20 17:52
Re: вопрос new [re: zappie]архив 

А если у Вас нет особой "серьезной" причины чтобы учить язык и стремления, Вы скоро бросите его, я знаю по личному опыту.

**************
Я еще бывает, когда нет серьезных причин учить, но не бросают. Это я :lol: Просто хобби.



lida83
(восточный музыкант)
2009/11/21 19:11
Re: вопрос new [re: zappie]архив 

Турецкие сериалы - это супер))) я в Москве с удовольствием смотрю Канал Д )))

" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk

lida83
(восточный музыкант)
2009/11/21 19:15
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

у моего мужа только технический лицей за плечами, а говорит грамотно

" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk

симанюля
(знаток)
2009/11/21 22:09
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

сразу Вас обрадую- и хорошо, что Вас не учили в детстве языку
Не обижайтесь! по себе могу сказать - я татарка и по папе и по маме .
Говорить могу свободно, НО писать и читать...
Поскольку В ШКОЛЕ!!! не учили язык (школа только с русским языком), и язык учила дома в разговорах и летом у родственников.
Вот теперь для меня это проблема: на турецком языке - сказать могу, и говорить могу (когда я в Турции проблем нет вообще), НО переводить написанное и писать самой - труба дело!
Это знание иногда просто мешает .........

Antenna
(бездельник)
2009/11/23 12:10
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

Ваш вопрос не тупой а совершенно нормальный )) От знания правил, словарного запаса до навыков разговора дистанция большого размера, если не тренироваться. Дело в том, что правила и слова запоминает наша память, то есть "голова", а на навыки устной речи очень влияет наличие или отсутствие привычки речевого аппарата (языка, губ и тп.) произносить слова чужого языка. Так вот этот речевой аппарат нужно тренировать, приучать его к произношению слов и предложений... так формируется артикуляционная память, то есть способность произносить правильно слова и предложения "на автомате". Для тренировки этого вида памяти нужно обязательно читать вслух - рассказы, стихи, анекдоты, все что угодно (лишь бы вы понимали, что читаете). И тогда понемногу вы будете произносить слова с правильными аффиксами, правильно строить предложения, даже не замечая, что происходит это само собой ))) То есть, ваш речевой аппарат "запомнит" именно правильное слово и правильную конструкцию.

Детская шалость.

olgaolga
(Махмуд второй)
2009/11/23 16:18
Re: вопрос new [re: Antenna]архив 

Ооооооо))))СПАСИБО!!!!!
у меня оч мало сводбодного времени для занятий, но буду стараться!


никто не знает,что нас ждет завтра...

olgaolga
(Махмуд второй)
2009/11/23 16:19
Re: вопрос new [re: lida83]архив 

ну значит, врожденная грамотность...

никто не знает,что нас ждет завтра...

olgaolga
(Махмуд второй)
2009/11/23 16:20
Re: вопрос new [re: симанюля]архив 

разве знание татарского может мешать правильно писать?

никто не знает,что нас ждет завтра...

симанюля
(знаток)
2009/11/23 22:36
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

если Вас ему учили в школе, то нет.
а вот если Вы его учили исключительно НА СЛУХ (как все дети),
то создает определенные проблемы, по крайней мере у меня.
сказать-то как раз я могу.......



Antenna
(бездельник)
2009/11/24 11:51
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

А вы сделайте занятия языком сопутствующим развлечением. Например, повесьте над мойкой на кухне, или на кухонном шкафчике, где удобно, листочки бумаги с написанными детскими стихами (размер удобный для проговаривания) - и читайте-заучивайте их во время приготовления еды, мытья посуды и тп., читайте мужу газеты по вечарам - это будет забавно вам обоим )) даже если половина текста не понятна, все равно читайте - это очень хорошая тренировка артикуляции+зрительная память на слова.

Детская шалость.

olgaolga
(Махмуд второй)
2009/11/24 13:26
Re: вопрос new [re: Antenna]архив 

"читайте мужу газеты по вечарам - это будет забавно вам обоим"
забавно будет только мне, т.к. я незамужем и живу одна
Я только начала учить, вот не знаю, может мне рановато ещё стихи учить? Не знаю...

никто не знает,что нас ждет завтра...

Antenna
(бездельник)
2009/11/25 14:04
Re: вопрос new [re: olgaolga]архив 

Если не замужем, тогда еще лучше - можно громко декламировать и никто не будет смотреть, как на спятившую ))))) Стихи нужно заучивать детские, они размером полегче, попроще ....по гуглю турецкому поползайте, поищите, есть много сайтов со стихами в том числе для детей. У меня где-то были ссылки , если найду, покажу.

Детская шалость.

olgaolga
(Махмуд второй)
2009/11/25 14:09
Re: вопрос new [re: Antenna]архив 

спасибо

никто не знает,что нас ждет завтра...

katenok_
(Красотка с озера Ван)
2009/11/25 16:05
Re: вопрос new [re: Antenna]архив 

если не трудно и найдете - скиньте плиз ссылки на сайт с детскими стихами....спасибо



lida83
(восточный музыкант)
2009/11/25 23:20
Re: вопрос new [re: Antenna]архив 

Я таким макаром сказки из десткой турецкой книги читаю чтобы выправить произношение ))))))

" Millet sevgisi kadar büyük mükafat yoktur " М.K.Atatürk

zappie
(любитель мяса)
2009/11/26 00:19
Re: вопрос new [re: lida83]архив 

Dal kalkar kartal salkar, kartal kalkar dal sarkar :diablik:

Пожалуйста, поправьте мои ошибки в русском языке

Antenna
(бездельник)
2009/11/26 13:56
Re: вопрос new [re: zappie]архив 

Супер! Но я не о произношении и скорости хотела пояснить, а именно об артикуляционной памяти на грамматику, это когда ты не задумываешься, как произнести конструкцию, она будто само-собой произносится правильно, например, в артикуляционную память переходит правильная подстановка аффиксов к исходному существительному или глаголу. Тренированному языку неудобно и некомфортно, например, произнести geldum, он автоматически скажет правильно geldim и для этого голове не нужно вспоминать закон гармонии гласных и соображать, какой применить аффикс в соответствии с законом ))))

Детская шалость.

Antenna
(бездельник)
2009/11/26 14:27
Re: вопрос new [re: katenok_ ]архив 

http://www.antoloji.com/cocuk/siirleri/
http://siir.gen.tr/cocuklara_siirler.html
http://www.tutunamayanlar.net/forum/cocuklar-icin-siirler-t169.0.html
А если хотите больше, наберите в гугле:
çocuklar için şiirler
... и будет вам счастье

Детская шалость.

katenok_
(Красотка с озера Ван)
2009/11/26 16:11
Re: вопрос new [re: Antenna]архив 

СПАСИБО! СПАСИБО! СПАСИБО!!!!



Antenna
(бездельник)
2009/11/27 12:26
Re: вопрос new [re: katenok_ ]архив 

Да на здоровье учитесь ))))

Детская шалость.


Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |