Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | >> (Все)
mahaha
(Золотой дайвер)
2010/04/13 21:16
подскажите про форму архив 

o oldum olası böyle yaşamaktaydı

интересует олдум оласы

еще - acır

zappie
(восточный музыкант)
2010/04/13 23:22
Re: подскажите про форму new [re: mahaha]архив 

всегда, все время

Пожалуйста, поправьте мои ошибки в русском языке

mahaha
(Золотой дайвер)
2010/04/14 10:39
Re: подскажите про форму new [re: zappie]архив 

спасибо, а почему олдум а не олду?
и что такое acır?



dolunay
(хозяин ишака)
2010/04/14 12:00
Re: подскажите про форму new [re: mahaha]архив 

acır - глагол acımak в Geniş zaman, 3 л., ед.ч.
Есть и другие примеры на oldum, по-моему это клише называется, например, oldum bittim - испокон веков, всегда



mahaha
(Золотой дайвер)
2010/04/14 12:04
Re: подскажите про форму new [re: dolunay]архив 

ясно, спасибо



zappie
(восточный музыкант)
2010/04/14 18:56
Re: подскажите про форму new [re: dolunay]архив 

Это не oldum а öldüm

Пожалуйста, поправьте мои ошибки в русском языке

dolunay
(хозяин ишака)
2010/04/15 10:16
Re: подскажите про форму new [re: zappie]архив 

öldüm bittim başka, ''çok yoruldum'' anlamında söylenir.
Türkçe deyimler sözlüğü'ne göre (Ali Püsküllüoğlu), oldum bittim (ya da oldum olası ya da oldum olasıya) - kendimi bildiğimden bu yana, öteden beri, ta başından.
Нисколько не настаиваю на версии oldum bittim, поскольку действительно на практике употребляется оборот oldum olası, но очень люблю словари, из них можно узнать много нового.
:hb:



dolunay
(хозяин ишака)
2010/04/15 10:44
Re: подскажите про форму new [re: dolunay]архив 

KADIN
Kapalı bir kutudur hayat
Açtıkça kapanan

Açtıkça kaybolur insan
O karanlıkta

Çocukken bir vecize fırlatmıştım
Aşkla zeytin arasında

Ben zeytini oldum bittim sevmiştim
Ama bir yaştan sonra

Kadın da zeytin gibiydi, anladım
Düğmemi koparmadım

Kadının kadın olduğunu öğrendim
Bildim amenna




zappie
(восточный музыкант)
2010/04/15 14:41
Re: подскажите про форму new [re: dolunay]архив 

Öldüm bittim и oldum bittim разные вещи. Öldüm bittim ( mahvoldum ... ) ! типа восклицания, выражает утомленность или жалобу а oldum bittim ( чаще oldum olası ) наречие длинности "все время" обычно с отрицательным намеком.

Пожалуйста, поправьте мои ошибки в русском языке

dolunay
(хозяин ишака)
2010/04/15 14:58
Re: подскажите про форму new [re: zappie]архив 

о том, что это разные вещи, никто и не спорит




Страницы: 1 | 2 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |