Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Турецкая Музыка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

SunStar
(Team Турецкий марш)
2007/10/07 17:31
Текст песни Bengu ft. Serdar Ortac-Korkma kalbim архив 

У кого есть поделитесь плиз и если можно переводик построчно Спасибочки большое откликнувшимся

Жизнь прекрасна!!!

Improbable
(балык)
2007/10/07 17:39
Re: Текст песни Bengu ft. Serdar Ortac-Korkma kalbim new [re: SunStar]архив 

Текстиком поделиться могу, а вот перевода у меня нет... ну здесь народ отзывчивый, надеюсь, кто-нибудь поможет! самой интересно!

Bengü ft Serdar Ortaç - Korkma Kalbim

Adım adım yaklaştım zafere
Bulunmayan bir aşk arıyorum
Senin olmasını becerir gibiyim
Ama en soğuk yaz günündeyim

Kime danışsam aynı şeylere
Hep aynı aşka derde bağlamış
Bu sefer yanacak yürek olmayacak
Çünkü kalbim aynı dertle ağlamış

Sözüm kıymetimi bilene
Perişanım diyene
Ayrıldıysak kime ne
Kimin kararı
Nasıl koydu ki bu sana
İçinde saklasana
Anlattıkça duyana
Bana zararı

Yüreksizin birine
Gönül veren tenime
Bakıp da sözlerine
Uyan kafamı
Değiştirip adımı
Kapatmışım kapımı
Gel artık ayrılığın
Kesin zamanı

Şeytan mısın melek misin
Sanki benden yürekli misin

Korkma kalbim geçer acısı
İlk defa mı aşık oldun sen aaaaa
Var mı aşkın benle kavgası
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen


а хорошо жить еще лучше

SunStar
(Team Турецкий марш)
2007/10/07 17:51
Re: Текст песни Bengu ft. Serdar Ortac-Korkma kalbim new [re: Improbable]архив 

спасибо ой тока так плохо текст видно у тя ну ничего справлюсьеще раз спасибочки тебе

Жизнь прекрасна!!!

Improbable
(балык)
2007/10/07 17:54
Re: Текст песни Bengu ft. Serdar Ortac-Korkma kalbim new [re: SunStar]архив 

в каком смысле плохо? из-за цвета или что? могу на мыло фалом Word-овским скинуть...

а хорошо жить еще лучше

musanna
(аниматор)
2007/10/16 19:03
перевод: Bengu ft. Serdar Ortac-Korkma kalbim new [re: SunStar]архив 

честно говоря, местами бред получился... но как смогла..:

Korkma Kalbim - Не бойся, мое сердце

Adım adım yaklaştım zafere (шаг за шагом я приблизился к победе)
Bulunmayan bir aşk arıyorum (я ищу любовь, которую не найдешь)
Senin olmasını becerir gibiyim (я как будто сотворил твое существование)
Ama en soğuk yaz günündeyim (но я в самом холодном летнем дне)

Kime danışsam aynı şeylere (к кому бы не обратился с советом, все одно)
Hep aynı aşka derde bağlamış (всё за ту же любовь, ту же беду цепляются)
Bu sefer yanacak yürek olmayacak (в этот раз сгорит, сердца не будет)
Çünkü kalbim aynı dertle ağlamış (потому что мое сердце в той же беде плакало)

Sözüm kıymetimi bilene (знающим цену моего слова)
Perişanım diyene (тому, кто говорит "я несчастен")
Ayrıldıysak kime ne (если б мы расстались, кому что)
Kimin kararı (чье решение)
Nasıl koydu ki bu sana (как это свалилось на тебя)
İçinde saklasana (спрячь-ка у себя внутри)
Anlattıkça duyana (объясняя тем, кто слушает)
Bana zararı (мне убыток)


Yüreksizin birine (одной бессердечной)
Gönül veren tenime (моему телу отдавшей сердце)
Bakıp da sözlerine (и глядя на твои слова)
Uyan kafamı (моей спящей голове)
Değiştirip adını (сменив имя)
Kapatmışım kapımı (я закрыл свою дверь)
Gel artık ayrılığın (приди уже, твоя разлука)
Kesin zamanı (вовремя)

Şeytan mısın melek misin (дьявол ли ты? ангел ли ты?)
Sanki benden yürekli misin (как будто ты со мной бесстрашна?)

Korkma kalbim geçer acısı (не бойся, мое сердце, боль пройдет)
İlk defa mı aşık oldun sen ah (ты что, первый раз влюбилось?)
Var mı aşkın benle kavgası (есть ли со мной любовная ссора?)
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen (ты как будто впервые плачешь)


dillere degil gozlere inan..


Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |