Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Переводы: турецкий <-> русский
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Svetayak
(новенький )
2013/07/13 23:17
пожалуйста, помогите с переводом. архив 

Пожалуйста, дорогие переводчики, помогите понять этот текст.
Заранее спасибо!!!

Sen vefasız Kadir kıymet bilmeyen param varken dost arkadaş aşık sevgılı idin ben zordurumda iken ise yok oldun yanından bunu ispat edıyorsun demeki sen vefalı gercek dost olabilseydin el ele her zorluğun üstesinden gelırdık.anlıyorumki senin için önemli olan paralı zengın olan önemli beni kaderimle baş başa kaderine terk edıyorsun sende hiç vicdan merhamet yokmuş çok yazık aşkıma layik olamadın aşkkımızı. Katilisin ahhhh almak çok kötü seni Allah affetmeyecek



Gecelerce
(Oy Asiye)
2013/07/19 18:03
Re: пожалуйста, помогите с переводом. new [re: Svetayak]архив 

(Примечание переводчика - не знаю, к кому обращаются, но похоже, что мужчина пишет женщине, поэтому я и перевела так, потому что рода нет в турецком языке)

Ты - неверная, не знающая ценности дружбы, была рядом только тогда, когда у меня были деньги, а сейчас, когда у меня возникли трудности, ты вдруг пропала, сама этим все доказав. Если бы ты была настоящим верным другом, мы бы вместе справились бы с любой проблемой. Насколько я понял, для тебя главное, чтобы у человека водились деньги, чтобы он был богатым, и сейчас ты меня оставляешь одного наедине со своей судьбой. У тебя нет ни совести, ни сострадания, очень жаль, что ты не стоила такой любви. Ты убила нашу любовь, это очень плохо и Бог тебя не простит.

What you are looking for is what is looking


Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |