хотя при раздумьи, возможно зерно истины есть: после языковой реформы Ататюрка из турецкого языка убрали практически все арабские слова и заменили их на европейские, в основном французкие, заимствования.
Жизнь длиннее, чем одна любовь. У кого по-другому, я преклоняюсь! (с)
|