туркам нужно читать русскую литературу, зачем же им предлагать турецкую или связанную с турцией? еще более худший, на мой взгляд вариант, - послать переведенную же с турецкого книгу. Я, например, никогдабы не взялась читать "Войну и мир" на турецком, изучая этот язык. Вот и спрашивается: а ему оно надо?
Я бы посоветовала наших классиков, Пушкина "Повести Белкина" (но это трудновато м.б.) Мой муж (он турок) обожает "Герой нашего времени". Думаю, что "Отцы и дети" тоже может понравиться, а если из современного - Довлатов, с современным разговорным языком и забавными сюжетами.
Но ни в коем случае не посылайте переводную литературу!
|