и не удивительно. по моим наблюдениям, они вообще мало разбираются в видах=сортах и т.д. у нас детские книжки есть с разными грибами и рыбками. ребенок подходит к папе, а тот на все картинки отвечает - мантар, и это мантар, и это.
а вот это балык, и это балык
недавно спросила, как стрекоза по-турецки, он с полчаса вспоминал. да и вообще часто такое встречаю. одна мама турецкая на дет.площадке всех птиц "карга" называет
и вообще замечаю, что мамы на вопрос детей "что это" говорят - джиджи куш, джи-джи чичек, т.е. не говорят, что это одуванчик, а это роза, у них все - цветочек.
|