|
kendi (AQUAMARİNE...)
2008/11/11 14:35
|
Yapma!!!
| архив
| |
Yapma!.....Я понимаю что это отрицательная форма глагола "япмак", и переводится типа "не делай" "не надо".... но иногда знакомый употребляет совсем в другом смысле....Типа "ну надо же". Например: говорю.. вот типа " сильный дождь был, все смыл" ))) и в ответ такое.....Или рассказываю про что то что со мной случилось....тоже как восклицание это "япма!"....
Кто слышал? как турки это употребляют, может сленг какой то?
Мы не можем добавить дней к нашей жизни, но мы можем добавить жизни нашим дням.
|
|
|
|
|