numara yapmak - притворяться
kıvırma konuyu değiştirme -не переводи стрелки
bunlar sadece birer bahane -это просто отмазки
Çaldılar - украдено
арго - yürüttüler (украли, стащили, спииии...)
было украдено - çalındı
часто говорят - у меня украли, например, бумажник - cuzdanımı çaldırdım
Проваливай отсюда! - Kaldır tabanı!
Şakasız söylüyorum! - Я не шучу!
Молчание - знак согласия! - Süküt ikrardan gelir!
Süslü püslü - Расфуфыренный, разнаряженный
Плохой - не то слово, [просто] дрянь! - fena da söz mü, berbat!
план провалился - plân suya düştü
знать что-либо на зубок - su gibi bilmek
чистейшая ложь - su katılmamış yalan
sürtük - вертихвостка
saçma - ахинея, чушь, галиматья
kıza kur yapmak - бегать за девушкой
kızı tavlamak - подцепить девушку
С какой стати?! - Ne alaka?!
автор: я.
En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.
|