Я видела в учебниках во второй части еще" -ecekti"
Hava acsaydi piknige gidecektik При переводе на русский получается "Если бы распогодилось, мы бы пошли на пикник" , то есть, как и в ваших вариантях.Как понять, где во второй части" -ecekti", а где "- irdi"
Allah rahatlik versin!
|