Здравствуйте!Вот такая проблема возникла,расписались мы в Турции,срок у заграна подошел к концу,поехала я в Рашу.Сделала перевод С.Б на русский.заверила у нотариуса,поставили апостиль на этот заверенный перевод,консул шлепнул печать,дабы подтвердив правильность перевода.Я со спокойной душой пошла в паспортный стол,самое интересное что доки у меня приняли,правда чуть не выдали Административный штраф,но все таки я им объяснила что на территорию России въехала первый раз после замужества,дали устное предупреждение.Проходит 2 недели иду я за паспортом ,а мне говорят извините но мы вам возвращаем ваши доки,т.к у вас нет перевода Апостиля(!!!!)2 недели в пустую((Я кое как нашла в нашем городе переводчика турецкого языка,но он мне сказал Апостиль не переводят отдельным листком,т.е мое переведенное Свидетельство о Браке придется перепечатывать заново и туда писать перевод этого Апостиля..Но возникает вопрос как же те все печати с той копии сделанной в Турции???Или мне 2 перевода в паспортный стол сдать?Вопросов не возникнет?
и второй вопрос)Можно или падать документы на загран,если еще не готов общегражданский паспорт??что бы время в пустую не терять..Заранее всем огромное спасибо
Не будите во мне стерву______она и так не высыпается
__________________________________
|