хех, расскажи это деду моего мужа. Когда муж родился, дедуля (папашкин отец) Коран открыл и сам ему имя выбрал, никто даже не пикнул, но справедливость восторжествовала - внук таким вырос, что его вообще там ничье мнение не волнует, так что последнее слово в вопросе именования отпрысков - за мной, он даже не против русских имен. В принципе, хотя я склоняюсь к тому, чтобы дать турецкие, но современные (никаких там Фахри и Мехметов) и , по возможности, хорошо звучащие для иностранного уха (то есть без букв ü ö и т.п.).
У меня проблема с аналогами, потому что Денис, Илья и прочие "перелагаемые" имена мне в русском не нравятся
"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)