Где-то полтора года назад оформляла дочери гражданство, теперь вот понадобилось оформить сыну. Залезла на сайт, написано - вид на жит-во - перевод, нотариальное заверение и апостиль. С дочкой такого не было, просто копию сдавала. Позвонила в консульство, говорю, раньше ж не было. Мне - на сайте написано, значит, правила изменились. Я говорю - в виде на жит-во не только по-турецки написано, но и по-английски, как это переводить?
В общем, муж отнес переводчице, перевели. Я к чему - совсем наше консульство не знает где бы еще деньги подзаработать?
Девочки, кто недавно оформлял гражданство ребенку - чего "хорошего" еще ждать? Дело в том, что у меня очень болен папа, возможно, что мне придется вдруг поехать в Россию, поэтому гражданство ребенку надо оформить быстро (ребенку 3й месяц), да и из Алании в Анталию кататься лишний раз не хочется...
Они вместе смотрели из окна. Один видел грязь, другой звезды
|