я тоже не отношусь к переводческим организациям, но, по-моему, отличить хороший перевод от дурного отличить вполне можно. что ж, уважаю вашу тягу к Памуку. но я высказала свою точку зрения, как человек, который достаточно близко знаком с его творчеством. вы высказали свою точку зрения. вот и все.
о моем личном отношении к О.Памуку говорить ничего не буду, поскольку чувства у меня к нему очень противоречивые (как к художнику, так сказать слова). И, также выказывая взаимное уважение к вашей личности и профессии, ни в коей степени не стремлюсь вас обидеть.
|