na esche mnogo mnogo schastivyx godov.....Это эмоционально! Мне понравилось.Только правильно ,по-русски ,мы говорим: "много счастливых лет". "Годов" -грамматически верно, ошибки нет, но так не говорят.
"на тебе много -много счастливых лет!" Бери- не стесняйся!mozhet byt podrazumeetsja " nice mutlu yıllara ( ulaşmanız )( dileklerimle ) Не "podrazumeetsja" -"подразумевается".Может, опечатка, конечно... Если так-простите!
Но вопросы остались... Ну почему 'yillara"?
И почему "nice"? Это , ведь, вроде "сколько", "насколько"...
Allah rahatlik versin!
|