|
Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (Все)
Streetfan (загорает голышом)
2008/02/08 11:09
|
Re: морфология турецкого языка
[re: Ajse] | архив
| |
как это официальное правило? Это просто для усиления делается. Да и ко многим прилагательным есть префиксы усиляющие - например, masmavi, koskoca и т.д.
Все мужики - сволочи. Кто не сволочи - с теми скучно
|
Ajse (археолог)
2008/02/08 22:03
|
|
Я это знаю.
Потому и говорю, что это официальная грамматическая норма.
Усиление и есть интенсивная форма. Она еще называется полной (ayak ayak, pırıl pırıl) или частичной (yemeyşil, bambaşka)редупликацией
Не знаю, что обо мне говорят подружки, но знаю, что это неправда
|
Forhelenga (аниматор)
2008/02/11 11:22
|
|
Также повторение слов является одним из способов образования некоторых наречий. Например, yavaş - это прилагательное, а yavaş yavaş - уже наречие. Аналогично: hızlı - прилагательное, а hızlı hızlı - наречие.
Я не верблюд, но не кормите меня колючками: реакция окажется вполне предсказуемой.
|
zayka (последний на пляже)
2008/02/11 18:13
|
|
yavaş тоже может выступать в роли наречия
Вы должны действовать на людей, как двойная порция виски
|
Ajse (археолог)
2008/02/11 23:47
|
|
Лена, yavaş и hızlı могут выступать и как прилагательные, и как наречия. Это большинства прилагательных касается:
fena - плохой; плохо, дурно
iyi - хороший; хорошо ............. ну и далее по списку
Не знаю, что обо мне говорят подружки, но знаю, что это неправда
|
|
Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (Все)
|
|
|