Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (Все)
irasolnce
(Эксперт)
2008/10/01 13:47
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: Dinny]архив 

Петь, кстати, да - мысль.. Попробую на досуге))))

Я вся такая внезапная, такая... противоречивая вся...
"Покровские ворота"


ozen
(турецкий шпион)
2008/10/01 13:50
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: irasolnce]архив 

Я тоже этого не поняла, когда нужно смягчать букву Л, а когда нет :lol: Правила на эту тему нет, просто надо запоминать.
А с буквой Е таким образом: если она стоит в слове первой, то произносится как Э, во всех остальных случаях - как Е.

"Не жалуйся на боль – вот лучшее лекарство" (с) Омар Хайям

Dinny
(переплюнувший босфор)
2008/10/01 14:03
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: irasolnce]архив 

Да, петь придется по-турецки... :bubu:

Allah rahatlik versin!

Dinny
(переплюнувший босфор)
2008/10/01 14:06
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: irasolnce]архив 

Только путем запоминания...Да, тут придется не только петь, но и слушать...

Allah rahatlik versin!

irasolnce
(Эксперт)
2008/10/01 14:13
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: ozen]архив 

За букву "е" спасибо - буду знать

Я вся такая внезапная, такая... противоречивая вся...
"Покровские ворота"


Dinny
(переплюнувший босфор)
2008/10/02 10:56
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: zappie]архив 

Ой, как сейчас все смеяться будут!!! До меня наутро дошло!
Короче, то настоящее время, которое в турецком оканчивается на -yorum, с нашим , единственным, русским, настоящим временем не совсем совпадает.-yorum - это то, что я делаю в настоящий момент, сейчас.Ben yaziyorum simdi/ И это - истинная правда.
А , вот, если я вижу человека, в данный конкретный момент с ним разговариваю, сказать ему "seni ozluyorum" ну никак не получается. Только "seni ozledim". Потому что видеть, разговаривать и скучать одновременно нельзя. Либо - одно, либо - другое. (Вот, любить и разговаривать : это -запосто.)
Однако, сказать о персоне, в данный момент отсутствующей, onu ozluyorum - можно, И, совершенно безразлично, на каком расстоянии от тебя упомянутая персона сейчас находится.
Просто я,когда разговаривала, не отслеживала, к кому 'ozluyorum" относилось. Уж, наверняка, не ко мне! А зачем по мне скучать, если я -вот она, тут с вами болтаю...
Вот, понаписала. А вдруг кому -нибудь пригодится....

Allah rahatlik versin!

weasell
(хозяин ишака)
2008/10/02 13:27
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: Dinny]архив 

Ну или когда письмецо строчишь, смску, тоже можно ozluyorum употреблять, мне кажется. Тогда же не видишь и не говоришь с человеком... но к нему обращаешься



Dinny
(переплюнувший босфор)
2008/10/02 13:50
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: weasell]архив 

Точно!(так, собственно, и делаем...) А как же иначе...

Allah rahatlik versin!

irasolnce
(Эксперт)
2008/10/02 13:52
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: Dinny]архив 

Я думаю многим это интересно было прочитать. Не уверена, но мне кажется, в учебниках таких нюансов не найдешь)))))

Я вся такая внезапная, такая... противоречивая вся...
"Покровские ворота"


Dinny
(переплюнувший босфор)
2008/10/02 13:58
Re: Как правильно произносить на турецком new [re: weasell]архив 

Я так понимаю, надо постараться не брякнуть, глядя в глаза человеку, "seni ozluyorum"...Иначе, по смыслу неувязочка получается

Allah rahatlik versin!


Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |