Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | >> (Все)
Dinny
(начальник гарема)
2008/11/24 12:38
Misafir ve konuk архив 

Между этими двумя личностями разница есть? Еще накопала konuk agirlamak ve misafir agirlamak - приглашать гостей. Как правильно сказать, что чаще употребляется?

Allah rahatlik versin!

Topol
(1000 и одна ночь)
2008/11/24 13:19
Re: Misafir ve konuk new [re: Dinny]архив 

raznitsi net. vse prosto- Misafir eto zaimstvovaniye iz arabskogo yazika, a konuk- rodnoye: turetskoye

---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *

tek71
(загорает голышом)
2008/11/24 13:28
Re: Misafir ve konuk new [re: Topol]архив 

к слову misafir слышу гораздо чаще ) или это только мне так свезло

...ve gülümse şimdi ))))

Dinny
(начальник гарема)
2008/11/24 13:36
Re: Misafir ve konuk new [re: tek71]архив 

Да, я тоже misafir чаще слышу...

Allah rahatlik versin!

Topol
(1000 и одна ночь)
2008/11/24 13:58
Re: Misafir ve konuk new [re: Dinny]архив 

eto iz serii- CEVAP ( arabskoye zaimstvovaniye i YANIT) turetskoye
misafir kstati- eto ne tolko gost no i posetitel,
a konuk- bolshe kak gost na opredelenniy srok.

---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *

Dinny
(начальник гарема)
2008/11/24 14:59
Re: Misafir ve konuk new [re: Topol]архив 

Кстати, об арабских заимствованиях... Те слова,которые в турецком "криво" склоняются: cevap(bi), seyahat(ti), sihhat(ti),dikkat(ti) (это я навскидку, что в голову пришло)-арабские? Или это меня, от нечего делать, глючит?
И еще. При раскопках слова "yanit', слово "karsilik" ископалось. С "cevap" это не совсем синонимы, как я поняла. Если я не ошиблась, то в чем разница?

Allah rahatlik versin!

ayshe9
(балык)
2008/11/24 15:46
Re: Misafir ve konuk new [re: Topol]архив 

посетитель - ziaretci, посетитель-клиент - musteri, гость-приезжий -misafir, гость - konuk. Это насколько я поняла нюансы, возможно не академически.

*все, что меня не убъет, сделает меня сильнее*

Topol
(1000 и одна ночь)
2008/11/24 16:08
Re: Misafir ve konuk new [re: ayshe9]архив 

posetitel toje mojet bıt Misafir

---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *

Topol
(1000 и одна ночь)
2008/11/24 16:12
Re: Misafir ve konuk new [re: Dinny]архив 

arabskih slov v turkce do 80% . vse vami pereshislennoye- arabizmi. est eshe zaimstvovaniya iz persidskogo - naprimer nekotoriye dni nedeli.
karşılık- replika,slovesniy otvet tak skazat.

---------------------------------------------------
Nalet Olsun Icimdeki Insan Sevgisine *

Bien
(Turk Hava Yollari)
2008/11/24 22:14
Re: Misafir ve konuk new [re: tek71]архив 

)) я только его и слышу




Страницы: 1 | 2 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |