Кто может доступно объяснить порядок построения слов в предложении?
получается практически всегда обратный порядок слов по сравнению с русскими предложениями.
Может у кого есть универсальные подсказки?
ну например, сначала Где, потом Какой Кто, что делал и так далее?
а то у меня застопорилось обучение: читать могу, переводить на русский могу, писать могу, а вот перевести на турецкий в правильном порядке не могу.
|