Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Все остальное
   >> Диван
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | >> (Все)
Shona
(1000 и одна ночь)
2008/03/20 13:21
Коран new архив 

Кто читал на русском языке? в каком переводе посоветуете?
читаю сейчас поэтический перевод Корана, выполненный Иман Валерией Пороховой.
написано красиво, но читается сложно - я 2-й день и только на 15 странице... пытаюсь вдуматься и осмыслить каждое слово..
может, есть в более легком для восприятия варианте (хотя этот, скорее всего, все равно до конца дочитаю).



naksidil
(турецкий шпион)
2008/03/20 18:24
Re: Коран new [re: Shona]архив 

Читала три разных первода: Крачковский, Саблуков и Порохова.
Лично для меня больше всех понравился канонизированный перевод Валерии Иман Пороховой. Так как помимо хорошего перевода, Коран снабжен подробными коментариями, что я считаю очень важным.

:dan:

Shona
(1000 и одна ночь)
2008/03/21 09:04
Re: Коран new [re: naksidil]архив 

у меня версия скачанная из инета без комментариев!



naksidil
(турецкий шпион)
2008/03/21 12:35
Re: Коран new [re: Shona]архив 

купи в бумажном варианте, не пожалеешь

:dan:

Shona
(1000 и одна ночь)
2008/03/21 12:56
Re: Коран new [re: naksidil]архив 

обещали подарить - жду)))
только не знаю, в каком переводе мне преподнесут, поэтому пока читаю сама в инете.



naksidil
(турецкий шпион)
2008/03/21 13:07
Re: Коран [re: Shona]архив 

Проси Порохову. Так как Крачковский очень сложен для восприятия. Я когдая его читала, то читала тупо. Но мотом по Культуре шла передача, "Все Суры Корана, с Максименко и Пороховой, они комментировали каждую муру. Правда смотреть я передачу стала под конец, где-то на 69 суре. после этого я загорелась купить Коран в ее переводе с комментариями. Читала и сразу все понимать начала. Удачи!!

:dan:

Shona
(1000 и одна ночь)
2008/03/21 13:13
Re: Коран new [re: naksidil]архив 

ой, спасибо за совет! только я думаю, что в турции (где и будет покупаться книга), выбор переводов не большой..
вот бы посмотреть эту передачу!
сейчас роюсь в инете, пытаюсь найти комментарии Пороховой - надеюсь, так легче будет.
спасибо еще раз))



naksidil
(турецкий шпион)
2008/03/21 17:13
Re: Коран new [re: Shona]архив 

не за что, приятного чтения!

:dan:

agent007
(Турецкий подданный)
2008/03/28 01:12
Re: Коран new [re: Shona]архив 

я слышала, что перевод Кулиева самый лучший, он не дословный, а перевод смыслов аятов

SEVMEYE ENGEL DEGIL MESAFELER

Adan
(загорает голышом)
2008/03/28 20:13
Re: Коран new [re: Shona]архив 

Мне нравится в переводе Крачковского

Ага, понятно, дом-то сумасшедший... (с)


Страницы: 1 | 2 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |