Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | >> (Все)
Sanaella
(новенький )
2008/07/07 12:26
Ваша помощь - мое спасение архив 

Здравствуйте! Я учу язык самостоятельно, и очень часто возникают вопросы, которые мне никто не может объяснить. Кроие этого, в моем учебнике нет ключей, и я ,как говорится, "делаю вслепую". Очень прошу вас о помощи, пожалуйста, я знаю, что здесь много прекрасных и образованных людей, который отлично знают турецкий...помогите мне с домашней работой, проверьте пожалуйста! Я время от времени буду выкладывать сюда свои задания. Заранее огромное Вам спасибо !!!



Sanaella
(новенький )
2008/07/07 12:27
Re: Ваша помощь - мое спасение new [re: Sanaella]архив 

Вот упражнение для перевода, сразу с турецкого на русский:

1. Bu işi öğrenmek kolay değil.
Нелегко изучать это дело.
2. Bunu ne zaman öğrendin?
Когда ты это узнал?
3. Kaç kez geldim, hep evde yok.
Сколько раз я приходил, никого дома нет.
4. Ortada kimse yok.
Вокруг никого нет.
5. Bir orta okula mi devam ediyor?
Он посещает среднюю школу?
6. Ne duruyorsun? Çabuk ol! Şu çocuklu kadına yardım göster.
Что ты стоишь? Шевелись! Окажи помощь этой женщине с ребенком.
7. Türkçenin gramerini tekrarlıyorum.
Я повторяю турецкую грамматику.
8. Bu dairede ne iş görüyor?
Чем он занимается в этом учреждении?
9. Bunu bir daha yapma.
Не делай этого еще раз.
10. Tekrar ediyorum, yanılıyorsunuz.
Я повторяю, вы ошибаетесь.
11. Ne ben bundan anlıyorum, ne de o banlıyor.
Ни я, ни он в этом не разбираемся.
12. Sen de bunu anlamaya çalış.
И ты старайся это понять.

И вот с русского на турецкий:

1. Посреди комнаты стоит стол.
Odanın ortasında bir sandalye duruyor.
2. Покажите этот город на карте.
Haritaya bu kenti gösterin.
3. На этот раз и он не пришел.
Bu defa o da gelmedi.
4. Что случилось. Кто тут?
Ne var? Kim ortada?
5. Придите во вторник еще раз.
Salı günü bir daha geliniz.

Заранее большое спасибо за помощь!




zappie
(Turk Hava Yollari)
2008/07/07 17:40
Re: Ваша помощь - мое спасение new [re: Sanaella]архив 

Molodec, pochti vse pravil'no.
No my govorim " yardımcı olmak" ili "yardım etmek", "yardım göstermek" ne zvuchit xorosho.

3. Kaç kez geldim, hep evde yok.
Сколько раз я приходил, никого дома нет. <----- vechno ego doma net
4. Что случилось. Кто тут?
Ne var? Kim ortada? <------- Ne oldu? Kim var orada?

Пожалуйста, поправьте мои ошибки в русском языке

alias
(İnci çiçeği)
2008/07/07 17:41
Re: Ваша помощь - мое спасение new [re: zappie]архив 

Как турка обучить русскому языку?

En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.

ozen
(археолог)
2008/07/07 17:47
Re: Ваша помощь - мое спасение new [re: Sanaella]архив 

2. Покажите этот город на карте.
HaritaDA bu kenti gösterin.



"Nereye gidersen git rüzgara karşı ve yokuştur" (c)

buzya
(новенький )
2008/07/07 18:26
Re: Ваша помощь - мое спасене new [re: Sanaella]архив 

Извините, но мне бы хотелось узнать по какой литературе Вы изучаете язык, я бы тоже очень хотела изучить, но не знаю с чего начать, помогите.



Sanaella
(новенький )
2008/07/07 19:45
Re: Ваша помощь - мое спасене new [re: buzya]архив 

Я могу посоветовать учебники Кузнецова, сама по ним занимаюсь и очень довольна. Там два учебника + диск, очень все понятно написано, много словаря. Так что можете посмотреть об этих учебниках в интернете,может понравится.



Sanaella
(новенький )
2008/07/07 19:48
Re: Ваша помощь - мое спасение new [re: ozen]архив 

Значит, тут все-таки нужен местный падеж? Я написала дательный по принципу "писать на доске" - yazitahtasina yazmak (по направлению к доске, дательный п.), а тут "по направлению к карте". ..



Sanaella
(начинающий)
2008/07/07 19:51
Re: Ваша помощь - мое спасение new [re: zappie]архив 

Спасибо огромное за помощь!

yardım göstermek все-таки не употребляется? Хорошо, буду знать . А вот как в турецком с аффиксами? Явно ведь какие-то опускаются или это строгие правила...я слышала, что -dir почти всегда убирается.



Sanaella
(начинающий)
2008/07/07 19:55
Re: Ваша помощь - мое спасение new [re: alias]архив 

Это зависит от срочности, и следовательно, повлияет на результат. Прежде всего следует спросить, готов ли ваш друг выучить иностранный язык, все-таки это нелегко, и русский не относится к самым простым языкам. Есть специальные книги-репетиторы русского языка специально для иностранцев, может быть это тоже окажетя полезным, да и в разговоре нужно употреблять русские фразы и предложения, тоже нарабатывается словарь. Я так делала, помогала своему другу, теперь немного русский знает




Страницы: 1 | 2 | 3 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |