Я вообще не понимаю, зачем русские мамы с детьми по-турецки говорят. Как бы то ни было, ну, если только, она 10 лет в Турции не живет, правильному турецкому она дитенка не научит, ну и русского, получается что он знать не будет. Конечно, турецкий более емкий язык и удобный для детей, и, наверное, частично для мамаш… не надо напрягаться и говорить "по-ло-жи", когда можно трем звуками обозначить "кой", но результат, имхо, плохой получается
"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)