сначала я работала на чистых переводах - больше было письменных, устные не так часто, на нних больше привлекали внешних переводчиков, иначе я не успевала, год назад я пошал вторую вышку получать,п оговорила с начальством, что хочу больше с банковскими бумажками работать - репорты небольшие делать, кусочки моделей финансовых под руководством наших аналитиков. Они взяли еще одну девочку (благо ставка была), она сейчас несет основную нагрузку по письменным переводам, но устно она работать не хочет. В общем, сейчас на мне все основные устные переговоры, хотя на длительные многолюдные внешние встречи периодически и сторонних переводчиков привлекаем. Я хочу на встречи с клиентами в офисе и на внешние встречи, которые недалеко от офиса нашего, копаюсь в моделях, делаю репорты, общаюсь с клиентами по отчетности и закладным. как-то так. ..
"Camina siempre hacia delante pues lo que te estan esperando a ti pueden marcharse " (с)