Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*

Bale
(Директор школы)
2008/07/09 13:18
Re: Ваша помощь - мое спасение №2 [re: Sanaella]Обратить на это сообщение внимание Модератораархив 

13. в исходной фразе должно быть адамЫ
14. приходит конец нашей работы наступает, приближается
16. категорически не согласна с исходной фразой. На мой взгляд, должно быть как минимум так bunu tam olarak bilmiyorum
18. yarım mı yarımı mı?
19. так поужинали или не поужинали?
22. не по-турецки звучит исходная фраза
23. для перевода достаточно одного глагола, на самом деле
24. лучше ташинмак использовать, но порядок слов в русской фразе не соответствует смыслу исходной турецкой фразы, спрашивают о том, дом новый или нет, более правильный контекст будет с использованием частицы ли
29. а-ля кузнецова пример)))

во второй половине задания уже многое тебе подправили, только одно замечание осталось - в 10 строке - yiyin, а дальше строго по исправлениям выше

....gamsız hayat....


Вся Ветвь
Тема:АвторОтослано
*Ваша помощь - мое спасение №2 Sanaella   2008/07/08 01:17
.*Re: Ваша помощь - мое спасение №2 Bale   2008/07/09 13:18
.*Re: Ваша помощь - мое спасение №2 zappie   2008/07/09 10:39
.*Re: Ваша помощь - мое спасение №2 Sanaella   2008/07/09 11:16
.*Re: Ваша помощь - мое спасение №2 milky_way   2008/07/09 22:05
.*Re: Ваша помощь - мое спасение №2 Sanaella   2008/07/10 20:07
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |