|
missPanjabi (турецкий шпион)
2008/01/17 13:20
|
может пригодиться кому-то при переводе документов.
| архив
| |
вчера искала слово ilzam - нигде его не могла найти. т.к. я только начала заниматься переводами документов, то ранее его не встречала.
в переводах мне сказали, что это означает обязывать к чему-то...
но это оказалось не так. даже по контексту не подходило...
şirket temsil ve ilzam yönetim kurulu üyelerinin görev taksimi...
ilzam - подписание документов от имени кампании.
ilzam etmek - подписывать. Если я не ошибаюсь, то это старое османское слово.
Моє серце буде тільки твоїм до останньої весни....,останньої сльози...
|
|
|
|
|